Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
म-- ए----ट-स-त----ेदी-क--य-- --े.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
m-lā--k----ē--v--t- kharē-ī--a-āyacī-āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Але не дуже дорогий.
प--ज--्--म--- ---ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Pa-a j-s-- m--āga -ā-ī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Але не дуже дорогий.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можливо сумку?
क-ा-ित एक--ॅ----– --ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
K-dā---- -ka ----a----ĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Можливо сумку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Якого кольору Ви б хотіли?
आ-ल्-ाला क-णता -ंग-प----े?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āp--yā-ā---ṇ-t- r-ṅ-a---h-j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Якого кольору Ви б хотіли?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Чорного, коричневого чи білого?
काळ----पक-र-, क--पां--ा?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K-ḷ-- ta-a-i-ī,--ī p---h-rā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Чорного, коричневого чи білого?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Велику чи маленьку?
ल-ान--ी-मो-ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
La-āna-kī m----?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Велику чи маленьку?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Чи можу я на цю глянути?
म- ही-व--तू-------हू-का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Mī-hī--a-----a-ā -āhū---?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Чи можу я на цю глянути?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Вона шкіряна?
ह--च-मड-य-च- -ह- --?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
H- c-maḍyā-ī āhē--ā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Вона шкіряна?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
की--्ल------च-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K---lāsṭīkac-?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Чи вона зі штучного матеріалу?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Зі шкіри, звичайно.
अर्थ-त-------याच-.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A-thāta-a c-----ā--.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Зі шкіри, звичайно.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Це дуже хороша якість.
ह----- ---गल्---प-र-ीचा---े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Hā-khū-a-c-ṅ---yā-p-atīc----ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Це дуже хороша якість.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
І сумка дійсно зовсім не дорога.
आणि-ब-ग--र-च खूप-कि-ायतश-र --े.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Ā-i--------------kh--a -----ya-a---a -hē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
І сумка дійсно зовсім не дорога.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ця мені подобається.
ह- -ल- -----.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī --l---v-ḍa-ī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Ця мені подобається.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Я цю візьму.
ह---- खरेदी क--ो. / कर-े.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
Hī--- kha--d- k-ratō--- K-rat-.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Я цю візьму.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Чи можу я цю обміняти?
ग-ज--ागल्य-स -ी ह- ब-लू- --ऊ शक-ो -----े---?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Ga-aj---āg-l--s--m- h- -a-a---a-g--'ū -a--t-/-----tē -ā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Чи можу я цю обміняти?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Звичайно.
ज----.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z-r---.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Ми запакуємо її як подарунок.
आम्-- ह--भे--स-त-सा--- बांध-- -े-.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-hī -ī ---ṭ-v--tūs-rak-----n----- ----.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Ми запакуємо її як подарунок.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Каса там.
क--पा- ति-- ---.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō-ap-l---i--ē-ā-ē.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Каса там.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.