Phrasebook

tl Pagdugtong   »   no Doble konjunksjoner

98 [siyamnapu’t walo]

Pagdugtong

Pagdugtong

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Norwegian Maglaro higit pa
Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod. Re--en------in,-men den v-- --- an-------n-e. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno. T--et -a- p-nk--ig, --- ----va----r--ull-. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal. H-t-l-e---ar -o---i-,-men--e- -ar --r -y--. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren, H-n ta- ---en--u-s-- --l-r----e-. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga. Han---mm-- e--e--- k---d -ll-- - ---g-n -i---g. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel. Ha--b---enten-h-- o-s --l---på ----ll--. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles. Hu- -n--k-r-b-----p-n---------e-sk. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London. H-n h-r-bo-d i bå---M--rid--g L-n-o-. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
Alam niya ang Espanya at Englatera. H-n--jen--r bå-e --a-i- og------nd. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
Hindi lang siya tanga kundi tamad rin. Han-e- i----ba-e-dum----- o-så l-t. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin. Hu- -r---k- b-re p--,-me- -gså -n-ell-g--t. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din. H-- sna--er i--- ---- --s----e- o----f--ns-. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro. Jeg--pil--r verk-n--i--- --le---ita-. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba. Je- d-ns-- -e---- v--s ---er -amb-. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
Hindi ako mahilig sa opera o ballet. Jeg ---er verken--pe---e--er--al--t-. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos. J- --rter---- -ob-e-- d-sto-fo----e blir-d--fe---g. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis. J- ti-l-g-------ko--er, de----t--ligere k-- du gå. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante. J--eld-e man --ir- des-o-tr---er- ---r ma-. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -