| แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
sono--u-iw- wa----ai--su-k-?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ?
その 指輪は 高い です か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
| ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
Īe--t-tt--n--1-0-----d-su --.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
| แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
de----0-shi-a ----e-in-- ndesu.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ
でも 50しか 持って いないん です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
| คุณเสร็จแล้วใช่ไหม? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
mō owa-i-a-hi-a-k-?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม?
もう 終わりました か ?
mō owarimashita ka?
|
| ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
Īe- ---ad-su.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ
いいえ 、 まだ です 。
Īe, madadesu.
|
| แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
d--o-------ini-o------s-.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ
でも もう じきに 終わり ます 。
demo mō jikini owarimasu.
|
| คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
s--u-o-mot-o--kagad--u -a?
s___ o m____ i________ k__
s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-?
--------------------------
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ?
スープを もっと いかが です か ?
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
| ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Ī-, -- -e-kō-es-.
Ī__ m_ k_________
Ī-, m- k-k-ō-e-u-
-----------------
Īe, mō kekkōdesu.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, mō kekkōdesu.
|
| แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d-mo ai-u o-o-e-ai-him--u.
d___ a___ o o_____________
d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
demo aisu o onegaishimasu.
|
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ
でも アイスを お願い します 。
demo aisu o onegaishimasu.
|
| คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
mō ---o-n----n-- ----- n-desu-k-?
m_ k___ n_ s____ n____ n_____ k__
m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-?
---------------------------------
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
| ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
Ī-,-ma---i----k-gets----d-s-.
Ī__ m___ i___________________
Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u-
-----------------------------
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
| แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
dem- sud-ni--r----a-hi-o-ta--- -- ---r-----i -ar-mash-t-.
d___ s_____ i______ h_________ t_ s______ n_ n___________
d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a-
---------------------------------------------------------
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
| คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
as-ita,--- ----te- s---e-ka----a-----?
a_________ e u____ s____ k________ k__
a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-?
--------------------------------------
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
| ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์ |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
Ī-,-shūma-s-d---.
Ī__ s____________
Ī-, s-ū-a-s-d-s-.
-----------------
Īe, shūmatsudesu.
|
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์
いいえ 、 週末 です 。
Īe, shūmatsudesu.
|
| แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
d--o, --chi-ō-n- w- -ō mo-otte kima-u.
d____ n______ n_ w_ m_ m______ k______
d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-.
--------------------------------------
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
| ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
a-a------m--ume-wa-mō-o-o--d-s- -a?
a____ n_ m_____ w_ m_ o________ k__
a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-?
-----------------------------------
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
| ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī-- -a-a 1-d-s-.
Ī__ m___ 1______
Ī-, m-d- 1-d-s-.
----------------
Īe, mada 17desu.
|
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, mada 17desu.
|
| แต่เธอมีแฟนแล้วนะ |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d-mo su-eni--ōi-u-e-d- g------u.
d___ s_____ b_________ g_ i_____
d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u-
--------------------------------
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|