சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   ms Orientasi

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [empat puluh satu]

Orientasi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலாய் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Di--an--a- --ja-at p-l---on--n? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Ada-----n---memp--yai p--a-b-nd-r -n-u--say-? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? B-leh-a- saya m---mp-----l-- h-t-- -i -i-i? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? Di ---a--h-ban-ar --m-? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? Di----------a-ed--l? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? D- -a-a----m-z-um? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? D- ma-aka- ---a -o-eh-m--b-l--se--m? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? D---a----h--n-a-bole----m-el---un-a? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? D- m-n-ka-----a-bo-e--m---e-----ke-? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? D- ----k-h---la-uh-n? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? Di-m--a-a- -a--r? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? Di -anakah-is--n-? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? B-l--a--la---a- berm-la? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? B--a-ah ---at---t-m--? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? B---pa la-a-a- l---tan--t- -e-----s---? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Sa-- m--u pem---u----g-ber---ap b---s--Je----. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். S--a--ahu --m-n---ya-g-b---a-a--b--asa It-li. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Say--ma-- -e---d---a-----rc--a- -ahas- P--a----. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -