Разговорник

ru Чувства   »   tr Duygular

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

56 [elli altı]

Duygular

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский турецкий Играть Больше
Хотеть Zevk- ha---l--k Z____ h__ a____ Z-v-, h-z a-m-k --------------- Zevk, haz almak 0
Мы хотим. Ze---a---o--z. Z___ a________ Z-v- a-ı-o-u-. -------------- Zevk alıyoruz. 0
Мы не хотим. Ze-- -------uz. Z___ a_________ Z-v- a-m-y-r-z- --------------- Zevk almıyoruz. 0
Бояться K---m-k K______ K-r-m-k ------- Korkmak 0
Я боюсь. B-----r-uyo---. B__ k__________ B-n k-r-u-o-u-. --------------- Ben korkuyorum. 0
Я не боюсь. Kor---yor-m. K___________ K-r-m-y-r-m- ------------ Korkmuyorum. 0
Иметь время Z----ı o--ak Z_____ o____ Z-m-n- o-m-k ------------ Zamanı olmak 0
У него есть время. Onun (-rkek)-z-m--- -ar. O___ (______ z_____ v___ O-u- (-r-e-) z-m-n- v-r- ------------------------ Onun (erkek) zamanı var. 0
У него нет времени. O--n (erkek) z--anı ---. O___ (______ z_____ y___ O-u- (-r-e-) z-m-n- y-k- ------------------------ Onun (erkek) zamanı yok. 0
Скучать C--ı -------k C___ s_______ C-n- s-k-l-a- ------------- Canı sıkılmak 0
Ей скучно. Canı ---ılı--r. C___ s_________ C-n- s-k-l-y-r- --------------- Canı sıkılıyor. 0
Ей не скучно. Canı ----lmıyo-. C___ s__________ C-n- s-k-l-ı-o-. ---------------- Canı sıkılmıyor. 0
Быть голодным(ой) A--k--k A______ A-ı-m-k ------- Acıkmak 0
Вы голодные? A- mısın--?--ç-ğ-l) A_ m_______ (______ A- m-s-n-z- (-o-u-) ------------------- Aç mısınız? (çoğul) 0
Вы не голодные? A-----i- -i-iniz- ------) A_ d____ m_______ (______ A- d-ğ-l m-s-n-z- (-o-u-) ------------------------- Aç değil misiniz? (çoğul) 0
Хотеть пить S--a-ak S______ S-s-m-k ------- Susamak 0
Они хотят пить. S-sa---l-r. S__________ S-s-m-ş-a-. ----------- Susamışlar. 0
Они не хотят пить. Sus--am-şla-. S____________ S-s-m-m-ş-a-. ------------- Susamamışlar. 0

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!