Buku frasa

ms Di bandar   »   hu A városban

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [huszonöt]

A városban

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. A -a-ú--llomá-ra-------nék--e---. A v_____________ s________ m_____ A v-s-t-l-o-á-r- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A vasútállomásra szeretnék menni. 0
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. A r-pü-őté----s-e---n---me-n-. A r__________ s________ m_____ A r-p-l-t-r-e s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------------ A repülőtérre szeretnék menni. 0
Saya mahu pergi ke pusat bandar. A---r---öz---tba ------n-k--e--i. A v_____________ s________ m_____ A v-r-s-ö-p-n-b- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A városközpontba szeretnék menni. 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? Hogy-n j--ok-e--a va-ú-áll--á-hoz? H_____ j____ e_ a v_______________ H-g-a- j-t-k e- a v-s-t-l-o-á-h-z- ---------------------------------- Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? H-g--- ju-o--e--a r--ü-ő-érhez? H_____ j____ e_ a r____________ H-g-a- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e-? ------------------------------- Hogyan jutok el a repülőtérhez? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? H---an -u-----l-a--ár---öz--nt--? H_____ j____ e_ a v______________ H-g-a- j-t-k e- a v-r-s-ö-p-n-b-? --------------------------------- Hogyan jutok el a városközpontba? 0
Saya memerlukan teksi. Szük-é-e-----------ax-ra. S________ v__ e__ t______ S-ü-s-g-m v-n e-y t-x-r-. ------------------------- Szükségem van egy taxira. 0
Saya memerlukan peta bandar. Szük--ge---a- egy v-ro-t-r-é---. S________ v__ e__ v_____________ S-ü-s-g-m v-n e-y v-r-s-é-k-p-e- -------------------------------- Szükségem van egy várostérképre. 0
Saya memerlukan hotel. S---s--e---a--egy h-t-lr-. S________ v__ e__ h_______ S-ü-s-g-m v-n e-y h-t-l-e- -------------------------- Szükségem van egy hotelre. 0
Saya mahu menyewa kereta. E-- -ut-- -ze-e--é- bér-l--. E__ a____ s________ b_______ E-y a-t-t s-e-e-n-k b-r-l-i- ---------------------------- Egy autót szeretnék bérelni. 0
Ini kad kredit saya. It----- a h--elk---y-m. I__ v__ a h____________ I-t v-n a h-t-l-á-t-á-. ----------------------- Itt van a hitelkártyám. 0
Ini lesen memandu saya. I-t---n-a --go---v---o-. I__ v__ a j_____________ I-t v-n a j-g-s-t-á-y-m- ------------------------ Itt van a jogosítványom. 0
Apakah yang boleh dilihat di bandar? M-t l-het me-n---- --vá--s-an? M__ l____ m_______ a v________ M-t l-h-t m-g-é-n- a v-r-s-a-? ------------------------------ Mit lehet megnézni a városban? 0
Pergi ke bandar lama. Men-ene---z -váro-b-. M_______ a_ ó________ M-n-e-e- a- ó-á-o-b-. --------------------- Menjenek az óvárosba. 0
Ambil lawatan bandar. C---á-janak-egy vár----zö --r-étá-. C__________ e__ v________ k________ C-i-á-j-n-k e-y v-r-s-é-ö k-r-é-á-. ----------------------------------- Csináljanak egy városnézö körsétát. 0
Pergi ke pelabuhan. Me---nek---kik-t-höz! M_______ a k_________ M-n-e-e- a k-k-t-h-z- --------------------- Menjenek a kikötőhöz! 0
Lakukan lawatan pelabuhan. Cs--á----a----y-k-kötői-k---ta---t. C__________ e__ k______ k__________ C-i-á-j-n-k e-y k-k-t-i k-r-t-z-s-. ----------------------------------- Csináljanak egy kikötői körutazást. 0
Apakah lagi pemandangan yang ada? M--ye--lát-iv--ó- --nnak m-- ez----í-ü-? M_____ l_________ v_____ m__ e___ k_____ M-l-e- l-t-i-a-ó- v-n-a- m-g e-e- k-v-l- ---------------------------------------- Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -