Buku frasa

ms Membeli-belah   »   hu Bevásárlás

54 [lima puluh empat]

Membeli-belah

Membeli-belah

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Saya mahu membeli hadiah. Sz-ret-é- v---i -gy --án-é---. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Tetapi tidak yang terlalu mahal. De-ne- ----dr----. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Mungkin beg tangan? T-lá- eg- k---tá--á-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Warna apakah yang anda mahu? Mi-ye---z-nt-s-ere-ne? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Hitam, coklat atau putih? Fek-t----b--n-t vagy --h---t? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Yang besar atau yang kecil? E-y-nagy-t,--a-y --- ki-s--? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Bolehkah saya lihat yang ini? Me---za--d -----éznem? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? Bőr-ő- v-n? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
Atau adakah diperbuat daripada plastik? Va-y mű-őr-ől ---? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Kulit, sudah tentu. Bőrből----m-s---e-en. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ini ialah kualiti yang sangat baik. Ez ----k---nö-en -ó ----sé-- ---. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
Dan beg tangan ini memang murah. És a--éz--ás-a-á-a-v---ban-n-g-on ke-v-zö. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Saya sukakan beg tangan itu. Ez -etszik----e-. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Saya akan ambil. Ez--v-s-em. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? E----e--vi-szac--rél-et----zt? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Sudah tentu. M-gátó- é--etődő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. B--s-m--olj-- -i---e-y------é-. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Kaunter bayaran ada di sana. A t--ol-alo- -a--- pé----r. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -