Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тигриньяча
ኣእትዉ
እታ መርከብ ናብ ወደብ ትኣቱ ኣላ።
aʾətu
ʾəta mərkəb nab wədeb təʾatu əlla.
кир
Кеме портка киргенде.
ደው ንበል
እቶም ክልተ ኣዕሩኽ ኩሉ ግዜ ንሓድሕዶም ደው ክብሉ ይደልዩ።
dēw nbēl
ētom klte ā’rūkh kulu g’zē nḥad’hd’hom dēw kbīlu ydel’yu.
коргоо
Эки достор бир-бирин коргоо кылгы келет.
ደው ምባል
እቲ ደያቢ እምባ ኣብ ጫፍ ደው ኢሉ ኣሎ።
dēw mbal
itī dayābī īmba ab chaf dēw īlu ālo.
турган
Тооскучу чокуску таан турган.
ልምምድ
መዓልታዊ ብስኬትቦርዱ ይለማመድ።
ləm-məd
məʿāl-tāwī bə-skēt-bōrdū yə-lə-māməd.
практикалоо
Ал өз скейтборду менен жүз бүлөх практикалойт.
ሽፋን
ዕምባባታት ማይ ነቲ ማይ ይሽፍኖ።
shifan
‘mbabatat may neti may yishifno.
өртүү
Сууга бакка катышпайт жапалактар өрткөн.
ናይ ገዛእ ርእሱ
ቀያሕ ስፖርታዊት መኪና ኣለኒ።
nay geza‘e re‘esu
qeyah sportawit mekina aleni.
ие болуу
Мен кызыл спорт автомобильге ие.
ምኽንያት
ኣልኮላዊ መስተ ሕማም ርእሲ ከስዕብ ይኽእል።
məḳənyaṭ
ʾalkolawi mästä ḥəmam rʾäsi kəsʿäb yəḥʾäl.
себеп болуу
Алкоголь баш агрисына себеп болушу мүмкүн.
ፍቀድ
ኣቦይ ብኣካልኩም ኮምፒዩተርኩም ኣይፍቀድን።
feqed
aboy bakalkum kompiyoter‘kum ayfeqeden.
уруксат берүү
Атасы аны компьютерин колдонууга уруксат берген жок.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
tergum
ab mengo shidushte qwanqwatat ktergum yikhal eyu.
тержиме кылуу
Ал алты тилдерди арасында тержиме кылып берет.
ተሓጽዩ
ብሕቡእ ተሓጽዮም ኣለዉ!
tə‘hasi‘ju
bə‘həbwə təhas‘jom a‘leu!
нийкайла
Алар киргизип нийкайлаган!
ዕጸዎ
ነቲ ፋውስ ኣጽኒዕካ ክትዓጽዎ ኣለካ!
‘ǝtsǝwo
nǝti faws ʾǝsnǝ‘ka ktǝ‘ǝtsǝwo ʾalǝka!
жабуу
Сен чесмени жакшы ката жабыш керек!