Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тигриньяча
ይቕረ በሉ
ዕዳኡ ይቕረ እብለሉ።
yiqere belu
eda‘u yiqere ebelu.
кечир
Мен ага боргонун кечирем.
ምቕላል
ንህጻናት ዝተሓላለኹ ነገራት ከተቃልሎም ኣለካ።
mǝkʼǝlal
nǝḥśānāt zǝtǝḥlālǝkǝ nǝgǝrāt kǝtǝqāllǝlǝm ǝllǝka.
жөнөкөйлөштүрүү
Сиз балдар үчүн муракатты нерселерди жөнөкөйлөштүргөн керек.
ብሓባር ንቕመጡ
ክልቲኦም ኣብ ቀረባ እዋን ብሓባር ክቕመጡ መደብ ኣለዎም።
b‘hābar nqemṭū
kiltī‘om ab qērēba ēwān b‘hābar k‘qemṭū medēb ālewo‘m.
көчө
Эки адам жакшы кылып бири-бири менен көчүүгө пландайт.
ኣጋጣሚ ኮይኑ
ኣብቲ ናይ ስራሕ ሓደጋ ገለ ነገር ኣጋጢምዎ ድዩ?
ağaṭami koynu
abti nay srǝḥ ḥadǝga gǝlǝ nǝgǝr ağaṭimwo diyǔ?
болуу
Иштеги казада алга бир нерсе болду ма?
ቀሪብኩም ምጹ
እቶም ቀንዴል ኣብ ነንሕድሕዶም ይቀራረቡ ኣለዉ።
qǝribkum mǝsu
ǝtom qǝndǝl ʾab nǝnǝḫǝdḫǝdom yǝqǝrarǝbu ʾǝlow.
жакындоо
Сүлүктөр бир-бирине жакындап жатат.
ሕማቕ ምዝራብ
እቶም መማህርቲ ብዛዕባኣ ሕማቕ ይዛረቡ።
hima‘k mizerab
etom memahereti bezaye‘a hima‘k yezarebu.
жаман сөз айтуу
Сыныфтаршылар аны жаман сөз менен айтат.
ትኪ
እቲ ስጋ ንኽዕቀብ ይትከኽ።
tǝkī
ǝti siga nkǝʕǝqb yǝtkǝḳ.
тамактоо
Эт тамактоолонгон жөн.
ሞት
ብዙሓት ሰባት ኣብ ፊልምታት ይሞቱ።
mot
b‘zuh‘at sebat ab film‘tat y‘motu.
өл
Кинолордо көп адам өлөт.
ምጉሓፍ
እዞም ኣረጊት ናይ ጎማ ጎማታት ብፍሉይ ክጉሓፉ ኣለዎም።
məgəḥaf
ʾəzom ʾargit nay goma gomatat bfuluy kəgəḥafu ʾaləwom.
таштоо
Бул эски гума тайактары айрым ташталыш керек.
ደርብዮ
እቲ ብዕራይ ነቲ ሰብኣይ ደርብይዎ ኣሎ።
dərbyo
əti bə’əray nəti sbay dərbyo aləwo.
таштуу
Ынак кишини ташты.
ንታሕቲ ጠምቱ
ብመስኮት ንገማግም ባሕሪ ንታሕቲ ክጥምት ይኽእል ነይረ።
ntahtə tmətu
bməskot nəgəməgm bahri ntahtə kətəmət yəkəl nayrə.
төмөн кароо
Мен терезеден пляжга төмөн карай алам.