| kêf kirin/zewq girtin |
تم-یل -----جام -ا---د--ت-
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
tamayo---e-an---m-kaa-i-d--s---n--
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
kêf kirin/zewq girtin
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Em zewqê werdigirin. |
---ت-ا-- ---ا-جام کار--------
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
ma----ay-l -- -nj-am k--ri----rim.
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Em zewqê werdigirin.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Em zewqê wernagirin. |
م- تما-- -ه-ا-ج-----ر-----ری-.
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
m- tam--o- -- anj-a--kaa---n--aa---.--
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Em zewqê wernagirin.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| Tirsîn |
تر-------
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
ta-s daasht---
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
Tirsîn
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Ez ditirsim. |
من-می----.
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
--n-mi-tar--m-
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Ez ditirsim.
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Ez natirsim. |
م- -میت---.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
m-n-----------m--
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Ez natirsim.
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| Dem heyîn |
-قت-د---ن
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
va----daa-----
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
Dem heyîn
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| Dema wî heye. |
او --رد) وق- ---د-
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
o- (-or-----ght -aa---
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
Dema wî heye.
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| Dema wî tineye. |
او -م--- --ت ------
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
o--(m-----v---- --d-ar--.
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
Dema wî tineye.
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| Bêhntengî |
ب--حو--- --دن
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
-i-hoos-l---b--d-n-
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
Bêhntengî
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Bêhna wî/ê teng dibe. |
-- (زن- -ی-حوص----ست.
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
-o-(za----- -oo--l---ast.--
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Bêhna wî/ê teng dibe.
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Bêhna wî/ê teng nabe. |
-----ن)-------د-رد-
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
------n--hoo--l---d-a-d--
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Bêhna wî/ê teng nabe.
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| Birçîbûn |
-رس-ه ب--ن
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g-ro--eh-b-o----
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
Birçîbûn
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Hûn birçîne? |
-م- ---نه--ست--؟
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
sh-m---gorosneh-h---id?-
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Hûn birçîne?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Hûn birçî nînin? |
شم- گ--نه نیستی-؟
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
sho-a--g-ro--e---is--d?-
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Hûn birçî nînin?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| Tîbûn |
تش-ه --د-
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
tes--eh -oo----
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
Tîbûn
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| Ew tîbûne. |
آنها-تشن--هستن-.
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
a---aa-te---eh-h-st--d.-
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
Ew tîbûne.
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| Ew tînebûne. |
آنه--ت-نه -ی---د-
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
aanha-----hneh -i-t---.-
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
Ew tînebûne.
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|