Ferheng

ku Li trênê   »   hr U vlaku

34 [sî û çar]

Li trênê

Li trênê

34 [trideset i četiri]

U vlaku

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Ev trêna Berlînê ye? D---i--- ----la--za B-rl--? D_ l_ j_ t_ v___ z_ B______ D- l- j- t- v-a- z- B-r-i-? --------------------------- Da li je to vlak za Berlin? 0
Trên kengî radibe? Ka---k-eć--vl-k? K___ k____ v____ K-d- k-e-e v-a-? ---------------- Kada kreće vlak? 0
Trên kengî bigihîje Berlînê? Kada s---e--l-k u-B-r---? K___ s____ v___ u B______ K-d- s-i-e v-a- u B-r-i-? ------------------------- Kada stiže vlak u Berlin? 0
Biborin, dikarim derbas bibim? O----t-t-- -m--em-li pr-ći? O_________ s_____ l_ p_____ O-r-s-i-e- s-i-e- l- p-o-i- --------------------------- Oprostite, smijem li proći? 0
Ez bawerim ev der cihê min e. Mi-li- -a -- t- m----m-e-t-. M_____ d_ j_ t_ m___ m______ M-s-i- d- j- t- m-j- m-e-t-. ---------------------------- Mislim da je to moje mjesto. 0
Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. Mi--i- -a--je--t- na m-- mj----. M_____ d_ s______ n_ m__ m______ M-s-i- d- s-e-i-e n- m-m m-e-t-. -------------------------------- Mislim da sjedite na mom mjestu. 0
Wagona bi nivîn li kû ye? G-je s---ol- ---s--va-je? G___ s_ k___ z_ s________ G-j- s- k-l- z- s-a-a-j-? ------------------------- Gdje su kola za spavanje? 0
Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. K------ sp----je-su-----raju -l-ka. K___ z_ s_______ s_ n_ k____ v_____ K-l- z- s-a-a-j- s- n- k-a-u v-a-a- ----------------------------------- Kola za spavanje su na kraju vlaka. 0
Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. A --je -- --sto---?-–--a p-č--ku. A g___ j_ r________ – N_ p_______ A g-j- j- r-s-o-a-? – N- p-č-t-u- --------------------------------- A gdje je restoran? – Na početku. 0
Ez dikarim li jêrê rakevim? Mogu-l- spa-a----olje? M___ l_ s______ d_____ M-g- l- s-a-a-i d-l-e- ---------------------- Mogu li spavati dolje? 0
Ez dikarim di navendê de rakevim? Mo----i-------i---s----n-? M___ l_ s______ u s_______ M-g- l- s-a-a-i u s-e-i-i- -------------------------- Mogu li spavati u sredini? 0
Ez dikarim li jorê rakevim? M--u li-spa------ore? M___ l_ s______ g____ M-g- l- s-a-a-i g-r-? --------------------- Mogu li spavati gore? 0
Em ê kengî di sînorê de bin? Ka-a-s-o n- gr-ni-i? K___ s__ n_ g_______ K-d- s-o n- g-a-i-i- -------------------- Kada smo na granici? 0
Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? K-lik- t-aj- vožnja-d- B-r-ina? K_____ t____ v_____ d_ B_______ K-l-k- t-a-e v-ž-j- d- B-r-i-a- ------------------------------- Koliko traje vožnja do Berlina? 0
Trên dereng mayî ye? Da l- --a---asni? D_ l_ v___ k_____ D- l- v-a- k-s-i- ----------------- Da li vlak kasni? 0
Tiştekî hûn bixwînin heye? I---e l- n--t- z-----ati? I____ l_ n____ z_ č______ I-a-e l- n-š-o z- č-t-t-? ------------------------- Imate li nešto za čitati? 0
Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? M-ž--li -e-o-d-e dob----ne-t- -a j-sti i-----? M___ l_ s_ o____ d_____ n____ z_ j____ i p____ M-ž- l- s- o-d-e d-b-t- n-š-o z- j-s-i i p-t-? ---------------------------------------------- Može li se ovdje dobiti nešto za jesti i piti? 0
Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? Da li -i--e -e--ol----r-bud------7---ti? D_ l_ b____ m_ m____ p________ u 7 s____ D- l- b-s-e m- m-l-m p-o-u-i-i u 7 s-t-? ---------------------------------------- Da li biste me molim probudili u 7 sati? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -