արտահայտությունների գիրք

hy անձնական դերանուններ 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [վաթսունվեց]

անձնական դերանուններ 1

անձնական դերանուններ 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
ես - իմ 저-– 제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
jeo---je j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Ես իմ բանալին չեմ գտնում: 저는 제-열쇠- - 찾겠-요. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
je--eun j---e-l----e-- -o----ajg-ss--oy-. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: 저- 제 표- 못--겠어-. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
j---e-n -e--y--eu------ch--ge-s-eoyo. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
դու - քո 당--–--신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
dangsin – dangs---ui d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Դու քո բանալին գտե՞լ ես: 당신의 -쇠- -았어-? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
d-n-s----i y-ol--e-e-l chaj---s---yo? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: 당신의--를 -았어-? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d-ng--n--i -yo-e----h---a-----yo? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
նա - նրա 그-– 그의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g-u-–-g--ui g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: 그의 열-가 어디-있-- --요? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
g-u-- y---so--- -od--iss---n-- a--ay-? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: 그의 -가-어디 -는- --요? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
geuu- py-g--e--i i----u--- al-a-o? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
նա - իր 그녀-–--녀의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
g-unye- –-g-u-y-o-i g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
Նրա գումարը չկա: 그-의-돈- -어-어-. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
geun----i--o-----o---eo-yeoss-eoyo. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: 그리고 그-- --카드- 없----. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
g-u---- -e--ye--i s-----n-ka-eud- -o-s--o-y-o-s--oy-. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
մենք - մեր 우리 - 우리의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
u-i----l-ui u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
Մեր պապիկը հիվանդ է: 우리----버----프-요. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
uliu- hal--b--jineun-ape-seyo. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Մեր տատիկը առողջ է: 우리- -머---건강하--. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
uliu--ha---o--neun--e-n-a-gh-s-yo. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
դուք - ձեր 너--– -희-의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
neohu- –--eo-ui--ul--i n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: 얘들-, -희들- -빠- -디 -시-? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y--de-l--- ne---ide-l--i---paneun -od- g-e-i--? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: 얘--- ---------어디 --니? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
y-ede-l-a--n-oh-id----ui--o---n--n eo-i g------? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -