Kifejezéstár

hu Melléknevek 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [hetvennyolc]

Melléknevek 1

Melléknevek 1

‫78 [ثمانية وسبعون]

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

al-ṣifāt 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar arab Lejátszás Több
egy öreg nő ام----ع-وز ا____ ع___ ا-ر-ة ع-و- ---------- امرأة عجوز 0
i-ra-a- ‘---z i______ ‘____ i-r-’-h ‘-j-z ------------- imra’ah ‘ajūz
egy kövér nő ‫-م-أة -مينة ‫_____ س____ ‫-م-أ- س-ي-ة ------------ ‫امرأة سمينة 0
i---’-- -----ah i______ s______ i-r-’-h s-m-n-h --------------- imra’ah samīnah
egy kíváncsi nő ‫-م-أة فضو-ية ‫_____ ف_____ ‫-م-أ- ف-و-ي- ------------- ‫امرأة فضولية 0
im--’ah --ḍū---ah i______ f________ i-r-’-h f-ḍ-l-y-h ----------------- imra’ah fuḍūlīyah
egy új autó سيا-ة---يدة س____ ج____ س-ا-ة ج-ي-ة ----------- سيارة جديدة 0
sa--āra---ad---h s_______ j______ s-y-ā-a- j-d-d-h ---------------- sayyārah jadīdah
egy gyors autó س--رة-سري-ة س____ س____ س-ا-ة س-ي-ة ----------- سيارة سريعة 0
sa---rah s-rī‘ah s_______ s______ s-y-ā-a- s-r-‘-h ---------------- sayyārah sarī‘ah
egy kényelmes autó سيا-- م-يحة س____ م____ س-ا-ة م-ي-ة ----------- سيارة مريحة 0
s----r-h m-rīḥah s_______ m______ s-y-ā-a- m-r-ḥ-h ---------------- sayyārah murīḥah
egy kék ruha ثو-----ق ث__ أ___ ث-ب أ-ر- -------- ثوب أزرق 0
th-wb-a-raq t____ a____ t-a-b a-r-q ----------- thawb azraq
egy piros ruha ثوب-أحمر ث__ أ___ ث-ب أ-م- -------- ثوب أحمر 0
t-a----ḥ--r t____ a____ t-a-b a-m-r ----------- thawb aḥmar
egy zöld ruha ث-ب-أ--ر ث__ أ___ ث-ب أ-ض- -------- ثوب أخضر 0
th----akh-ar t____ a_____ t-a-b a-h-a- ------------ thawb akhḍar
egy fekete táska ‫حق-ب--ص---- سود-ء ‫_____ ص____ س____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة سوداء 0
ḥaq-----------ah-sa--ā’ ḥ______ ṣ_______ s_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
egy barna táska ‫حق-ب- --ير----ية ‫_____ ص____ ب___ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي- ----------------- ‫حقيبة صغيرة بنية 0
ḥ--ī-ah --g--ra- -un-īyah ḥ______ ṣ_______ b_______ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a- ------------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
egy fehér táska ‫حق-بة-صغ--- -ي-اء ‫_____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة بيضاء 0
ḥ--ībah-ṣ---------a-ḍ-’ ḥ______ ṣ_______ b_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
kedves emberek ‫---س -ط-اء ‫____ ل____ ‫-ن-س ل-ف-ء ----------- ‫أناس لطفاء 0
ana--l--a-ā’ a___ l______ a-a- l-ṭ-f-’ ------------ anas luṭafā’
udvarias emberek ‫-ن-س-مه-ب-ن ‫____ م_____ ‫-ن-س م-ذ-و- ------------ ‫أناس مهذبون 0
an---mu-ad-dh--ūn a___ m___________ a-a- m-h-d-d-a-ū- ----------------- anas muhadhdhabūn
érdekes emberek ‫-ن-س-مثي------ا----م ‫____ م_____ ل_______ ‫-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا- --------------------- ‫أناس مثيرون للاهتمام 0
a-a- mu--īrū- -i--i-----m a___ m_______ l__________ a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m ------------------------- anas muthīrūn lil-ihtimām
kedves gyermekek ‫--فا- -د--ون ب-ل-ب ‫_____ ج_____ ب____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب ------------------- ‫أطفال جديرون بالحب 0
aṭf-l---dī-ū- --l---bb a____ j______ b_______ a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b- ---------------------- aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
szemtelen gyermekek أ-ف-ل ش-يون أ____ ش____ أ-ف-ل ش-ي-ن ----------- أطفال شقيون 0
aṭfā--sha-īyūn a____ s_______ a-f-l s-a-ī-ū- -------------- aṭfāl shaqīyūn
jó gyermekek ‫أطف----هذ--ن ‫_____ م_____ ‫-ط-ا- م-ذ-و- ------------- ‫أطفال مهذبون 0
aṭf-- ----dhd-a-ūn a____ m___________ a-f-l m-h-d-d-a-ū- ------------------ aṭfāl muhadhdhabūn

A számítógépek képesek az elhangzott szavakat rekonstruálni

A gondolat olvasás az emberiség egy régi álma. Mindenkivel előfordult már, hogy szívesen megismerné a másik gondolatait. Még nem valósult meg ez az álom. A fejlett technika segítségével sem vagyunk egyelőre képesek gondolatokat olvasni. Hogy mit gondolnak a többiek, az a saját titkuk marad. Azt azonban fel tudjuk ismerni hogy mit hallanak! Ezt egy tudományos kutatás kimutatta. Kutatóknak sikerül az elhangzott szavakat rekonstruálni. Ennek érdekében tesztalanyok agyi hullámait elemezték. Amikor hallunk valamit, agyunk aktív. Fel kell dolgoznia az elhangzottakat. Ezalatt egy bizonyos aktivitási minta alakul ki. Ezt a mintát elektródákkal rögzíteni lehet. És ezt a felvételt is újra fel lehet dolgozni! Egy számítógép segítségével át lehet alakítani hangmintává. Így az elhangzott szavakat be lehet azonosítani. Ez az elv minden szónál működik. Minden szó amit hallunk, egy bizonyos jelet generál. Ez a jel mindig a szó hangzásával van összefüggésben. Tehát mindössze egy akusztikus jelet kell lefordítani. Ugyanis: Ha megvan a hangminta akkor megvan a szó. A kísérletek során a tesztalanyok igazi és álszavakat hallgattak. Az elhangzott szavak egy része tehát nem létezett. Mégis sikerült ezeket a szavakat is rekonstruálni. A felismert szavakat egy számítógép ki tudja mondani. De az is lehetséges, hogy csak a képernyőn jelenjenek meg. A kutatók azt remélik, hogy képesek lesznek a hangminták jobb felismerésére. A gondolatolvasás álma tehát folytatódik…