वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   ca Passat 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [vuitanta-dos]

Passat 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? H-v--- ---t---a--- -na-ambulànc-a? H_____ d_ t_____ a u__ a__________ H-v-e- d- t-u-a- a u-a a-b-l-n-i-? ---------------------------------- Havies de trucar a una ambulància? 0
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Hav--s -- -ru--r--- m---e? H_____ d_ t_____ a_ m_____ H-v-e- d- t-u-a- a- m-t-e- -------------------------- Havies de trucar al metge? 0
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? H--i-- d--t----r a la--o--ci-? H_____ d_ t_____ a l_ p_______ H-v-e- d- t-u-a- a l- p-l-c-a- ------------------------------ Havies de trucar a la policia? 0
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था T--el nú-e----- ---èf-n?-Fa-n--re--el t--i-. T_ e_ n_____ d_ t_______ F_ n_ r__ e_ t_____ T- e- n-m-r- d- t-l-f-n- F- n- r-s e- t-n-a- -------------------------------------------- Té el número de telèfon? Fa no res el tenia. 0
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था T-----d------Fa -o-res-la ten--. T_ l________ F_ n_ r__ l_ t_____ T- l-a-r-ç-? F- n- r-s l- t-n-a- -------------------------------- Té l’adreça? Fa no res la tenia. 0
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था Té -l-p-- -- ----iuta-? Fa no res e- --n--. T_ e_ p__ d_ l_ c______ F_ n_ r__ e_ t_____ T- e- p-a d- l- c-u-a-? F- n- r-s e- t-n-a- ------------------------------------------- Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia. 0
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका Va ---i- a--’h-r-- No-v- --der ---ir-- l-h-r-. V_ v____ a l______ N_ v_ p____ v____ a l______ V- v-n-r a l-h-r-? N- v- p-d-r v-n-r a l-h-r-. ---------------------------------------------- Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora. 0
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Q----- ---b-r ---ca--- -o-va-p-d---tr--a- el-ca--. Q__ v_ t_____ e_ c____ N_ v_ p____ t_____ e_ c____ Q-e v- t-o-a- e- c-m-? N- v- p-d-r t-o-a- e- c-m-. -------------------------------------------------- Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí. 0
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका T’e-ten-a? No em -o--a-e--end--. T_________ N_ e_ p____ e________ T-e-t-n-a- N- e- p-d-a e-t-n-r-. -------------------------------- T’entenia? No em podia entendre. 0
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? P-r-----n- vas p--e- -r-i--r-- l’h--a? P__ q__ n_ v__ p____ a______ a l______ P-r q-è n- v-s p-d-r a-r-b-r a l-h-r-? -------------------------------------- Per què no vas poder arribar a l’hora? 0
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? Pe- qu--no------oder--r-ba--el-c---? P__ q__ n_ v__ p____ t_____ e_ c____ P-r q-è n- v-s p-d-r t-o-a- e- c-m-? ------------------------------------ Per què no vas poder trobar el camí? 0
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? P-r---è ---e------es -ntendr-? P__ q__ n_ e_ p_____ e________ P-r q-è n- e- p-d-e- e-t-n-r-? ------------------------------ Per què no el podies entendre? 0
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी No-v--- ----r -rr--a--a ----------qu- no ------ els-a-t--u-o-. N_ v___ p____ a______ a l_____ p_____ n_ a_____ e__ a_________ N- v-i- p-d-r a-r-b-r a l-h-r- p-r-u- n- a-a-e- e-s a-t-b-s-s- -------------------------------------------------------------- No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos. 0
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था No vaig --d-- --o-ar--l c--í---er--è n- -enia -- --- d- ---c-u--t. N_ v___ p____ t_____ e_ c____ p_____ n_ t____ u_ p__ d_ l_ c______ N- v-i- p-d-r t-o-a- e- c-m-, p-r-u- n- t-n-a u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------------------------------ No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat. 0
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था No-e- pod---e--en----p-r--è--a------- es-a-a----t ----. N_ e_ p____ e_______ p_____ l_ m_____ e_____ m___ a____ N- e- p-d-a e-t-n-r- p-r-u- l- m-s-c- e-t-v- m-l- a-t-. ------------------------------------------------------- No el podia entendre perquè la música estava molt alta. 0
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी V-ig h-v----- -r-n-re--------. V___ h____ d_ p______ u_ t____ V-i- h-v-r d- p-e-d-e u- t-x-. ------------------------------ Vaig haver de prendre un taxi. 0
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Vaig--a-er-d---o---ar--- pla-d--l- --ut-t. V___ h____ d_ c______ u_ p__ d_ l_ c______ V-i- h-v-r d- c-m-r-r u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------ Vaig haver de comprar un pla de la ciutat. 0
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा V--- h-v-r -’--agar l- --d-o. V___ h____ d_______ l_ r_____ V-i- h-v-r d-a-a-a- l- r-d-o- ----------------------------- Vaig haver d’apagar la ràdio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -