Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/34979195.webp
συνέρχομαι
Είναι ωραίο όταν δύο άνθρωποι συνέρχονται.
synérchomai
Eínai oraío ótan dýo ánthropoi synérchontai.
hadu
Ya dadi lokacin da mutane biyu su hada.
cms/verbs-webp/57248153.webp
αναφέρω
Ο αφεντικός ανέφερε ότι θα τον απολύσει.
anaféro
O afentikós anéfere óti tha ton apolýsei.
gaya
Maigida ya gaya cewa zai sa shi fita.
cms/verbs-webp/73880931.webp
καθαρίζω
Ο εργαζόμενος καθαρίζει το παράθυρο.
katharízo
O ergazómenos katharízei to paráthyro.
goge
Mawaki yana goge taga.
cms/verbs-webp/81025050.webp
παλεύω
Οι αθλητές παλεύουν μεταξύ τους.
palévo
Oi athlités palévoun metaxý tous.
faɗa
Ma‘aikatan wasan suna faɗa tsakaninsu.
cms/verbs-webp/118861770.webp
φοβάμαι
Το παιδί φοβάται στο σκοτάδι.
fovámai
To paidí fovátai sto skotádi.
jin tsoro
Yaron yana jin tsoro a dakin daji.
cms/verbs-webp/33564476.webp
φέρνω
Ο διανομέας πίτσας φέρνει την πίτσα.
férno
O dianoméas pítsas férnei tin pítsa.
kawo
Mai sauƙin abinci ya kawo abincin nan.
cms/verbs-webp/125402133.webp
αγγίζω
Την αγγίζει τρυφερά.
angízo
Tin angízei tryferá.
taba
Ya taba ita da yaƙi.
cms/verbs-webp/95655547.webp
αφήνω
Κανείς δεν θέλει να τον αφήσει να προχωρήσει μπροστά στο ταμείο του σούπερ μάρκετ.
afíno
Kaneís den thélei na ton afísei na prochorísei brostá sto tameío tou soúper márket.
bari gabaki
Babu wanda ya so ya bari shi gabaki a filin sayarwa na supermarket.
cms/verbs-webp/120686188.webp
μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
karanta
‘Yan matan suna son karanta tare.
cms/verbs-webp/61806771.webp
φέρνω
Ο πρεσβευτής φέρνει ένα πακέτο.
férno
O presveftís férnei éna pakéto.
kawo
Mai sauka ya kawo gudummawar.
cms/verbs-webp/78073084.webp
ξαπλώνω
Ήταν κουρασμένοι και ξάπλωσαν.
xaplóno
Ítan kourasménoi kai xáplosan.
kwance
Suna da wuya kuma suka kwance.
cms/verbs-webp/100585293.webp
γυρίζω
Πρέπει να γυρίσεις το αυτοκίνητο εδώ.
gyrízo
Prépei na gyríseis to aftokínito edó.
juya ƙasa
Ka kamata ka juya mota nan.