Kalmomi

Koyi kalmomi – Ukrainian

cms/verbs-webp/90419937.webp
брехати
Він брехав усім.
brekhaty
Vin brekhav usim.
gaya ɗari wa
Ya gaya ɗari ga duk wani.
cms/verbs-webp/27564235.webp
працювати над
Він має працювати над всіма цими файлами.
pratsyuvaty nad
Vin maye pratsyuvaty nad vsima tsymy faylamy.
aiki akan
Ya dace ya yi aiki akan duk wannan fayilolin.
cms/verbs-webp/115267617.webp
наважитися
Вони наважилися стрибнути з літака.
navazhytysya
Vony navazhylysya strybnuty z litaka.
tsorata
Sun tsorata tsiyaya daga jirgin sama.
cms/verbs-webp/120655636.webp
оновлювати
Сьогодні потрібно постійно оновлювати свої знання.
onovlyuvaty
Sʹohodni potribno postiyno onovlyuvaty svoyi znannya.
sabunta
A yau, kana buƙatar sabuntawa sanar da kai.
cms/verbs-webp/12991232.webp
дякувати
Дуже вам дякую за це!
dyakuvaty
Duzhe vam dyakuyu za tse!
godiya
Na gode maka sosai saboda haka!
cms/verbs-webp/97784592.webp
звертати увагу
Потрібно звертати увагу на дорожні знаки.
zvertaty uvahu
Potribno zvertaty uvahu na dorozhni znaky.
ɗauka
Aka ɗauki hankali kan alamar hanyoyi.
cms/verbs-webp/101158501.webp
дякувати
Він подякував їй квітами.
dyakuvaty
Vin podyakuvav yiy kvitamy.
godiya
Ya godiya mata da gashin koki.
cms/verbs-webp/114231240.webp
брехати
Він часто бреше, коли хоче щось продати.
brekhaty
Vin chasto breshe, koly khoche shchosʹ prodaty.
gaya ɗari
Yana gaya dari sosai idan yana son sayar da komai.
cms/verbs-webp/101945694.webp
спати
Вони хочуть нарешті поспати цілу ніч.
spaty
Vony khochutʹ nareshti pospaty tsilu nich.
barci sosai
Suna so su yi barci sosai a dare daya kacal.
cms/verbs-webp/105623533.webp
повинен
Повинні пити багато води.
povynen
Povynni pyty bahato vody.
kamata
Ya kamata mutum ya sha ruwa da yawa.
cms/verbs-webp/92612369.webp
паркувати
Велосипеди припарковані перед будинком.
parkuvaty
Velosypedy pryparkovani pered budynkom.
ajiye
Kayayyakin suka ajiye gabas da gidan.
cms/verbs-webp/55119061.webp
починати бігти
Спортсмен збирається почати біг.
pochynaty bihty
Sport·smen zbyrayetʹsya pochaty bih.
fara gudu
Mai ci gaba zai fara gudu nan take.