શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   eo En la restoracio 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [tridek]

En la restoracio 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. Un--p-msuk-----i--e-as. U__ p________ m_ p_____ U-u p-m-u-o-, m- p-t-s- ----------------------- Unu pomsukon, mi petas. 0
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. Unu---m-na---,--i p----. U__ l_________ m_ p_____ U-u l-m-n-d-n- m- p-t-s- ------------------------ Unu limonadon, mi petas. 0
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. Un-----a-su--n---- -e-as. U__ t__________ m_ p_____ U-u t-m-t-u-o-, m- p-t-s- ------------------------- Unu tomatsukon, mi petas. 0
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. Mi-ŝa-u--u-- --ason--a -uĝ- vi-o. M_ ŝ____ u__ g_____ d_ r___ v____ M- ŝ-t-s u-u g-a-o- d- r-ĝ- v-n-. --------------------------------- Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino. 0
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. Mi--a-us--n-------- d- -l---a--in-. M_ ŝ____ u__ g_____ d_ b_____ v____ M- ŝ-t-s u-u g-a-o- d- b-a-k- v-n-. ----------------------------------- Mi ŝatus unu glason da blanka vino. 0
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. Mi ŝ---s -n--bo--lo- -----m---o. M_ ŝ____ u__ b______ d_ ĉ_______ M- ŝ-t-s u-u b-t-l-n d- ĉ-m-a-o- -------------------------------- Mi ŝatus unu botelon da ĉampano. 0
શું તમને માછલી ગમે છે? Ĉ--vi ŝ-t-s-f--on? Ĉ_ v_ ŝ____ f_____ Ĉ- v- ŝ-t-s f-ŝ-n- ------------------ Ĉu vi ŝatas fiŝon? 0
શું તમને બીફ ગમે છે? Ĉ--v- ŝ---- -o---o-? Ĉ_ v_ ŝ____ b_______ Ĉ- v- ŝ-t-s b-v-ĵ-n- -------------------- Ĉu vi ŝatas bovaĵon? 0
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? Ĉ- vi-ŝ--as-----a---? Ĉ_ v_ ŝ____ p________ Ĉ- v- ŝ-t-s p-r-a-o-? --------------------- Ĉu vi ŝatas porkaĵon? 0
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. Mi ŝa-u- ----s-n-i-----. M_ ŝ____ i__ s__________ M- ŝ-t-s i-n s-n-i-n-a-. ------------------------ Mi ŝatus ion senviandan. 0
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. M- --tu- l-g------o-. M_ ŝ____ l___________ M- ŝ-t-s l-g-m-l-d-n- --------------------- Mi ŝatus legompladon. 0
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. Mi--a-u- io----lo-ge-aŭra-t-n. M_ ŝ____ i__ n________________ M- ŝ-t-s i-n n-l-n-e-a-r-n-a-. ------------------------------ Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan. 0
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? Ĉu vi-ŝa-u- t--n ------zo? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ r____ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n r-z-? -------------------------- Ĉu vi ŝatus tion kun rizo? 0
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? Ĉ-----ŝ--us ti-n--un--u-el-j? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ n_______ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n n-d-l-j- ----------------------------- Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj? 0
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? Ĉ---- ŝ--u- t--- -u- te-po---? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ t________ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n t-r-o-o-? ------------------------------ Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj? 0
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. T-o n- b--g-sta- -o--mi. T__ n_ b________ p__ m__ T-o n- b-n-u-t-s p-r m-. ------------------------ Tio ne bongustas por mi. 0
ખોરાક ઠંડુ છે. L--m-n---es-as --l-ar--. L_ m____ e____ m________ L- m-n-o e-t-s m-l-a-m-. ------------------------ La manĝo estas malvarma. 0
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. Ti-n--i -----n---. T___ m_ n_ m______ T-o- m- n- m-n-i-. ------------------ Tion mi ne mendis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -