অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
Πα---α-ώ κ----τε έ-- --ξ-.
Π_______ κ______ έ__ τ____
Π-ρ-κ-λ- κ-λ-σ-ε έ-α τ-ξ-.
--------------------------
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
0
Pa-a--l---a--ste---a t--í.
P_______ k______ é__ t____
P-r-k-l- k-l-s-e é-a t-x-.
--------------------------
Parakalṓ kaléste éna taxí.
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
Παρακαλώ καλέστε ένα ταξί.
Parakalṓ kaléste éna taxí.
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
Πό----ο--ίζ-ι η--ι---ομή---χ-- ---σ-α--- --υ----νου;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ σ_____ τ__ τ______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
0
P-s- kos---e--ē d------- m-chri -o----thmó-t-u----no-?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ s______ t__ t______
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το σταθμό του τρένου;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to stathmó tou trénou?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
Πόσο κο-τ-ζ-ι----ι-δρο-----χ-ι-το α-ροδρ-μ--;
Π___ κ_______ η δ_______ μ____ τ_ α__________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-ρ-μ- μ-χ-ι τ- α-ρ-δ-ό-ι-;
---------------------------------------------
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
0
P-so-ko--í-------i-dr--- -éch-i to aero---m-o?
P___ k_______ ē d_______ m_____ t_ a__________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-r-m- m-c-r- t- a-r-d-ó-i-?
----------------------------------------------
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
Πόσο κοστίζει η διαδρομή μέχρι το αεροδρόμιο;
Póso kostízei ē diadromḗ méchri to aerodrómio?
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
Ευθεία --ρ-κ-λ-.
Ε_____ π________
Ε-θ-ί- π-ρ-κ-λ-.
----------------
Ευθεία παρακαλώ.
0
Eu--e-a p--ak-lṓ.
E______ p________
E-t-e-a p-r-k-l-.
-----------------
Eutheía parakalṓ.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
Ευθεία παρακαλώ.
Eutheía parakalṓ.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
Παρακαλώ-εδώ ---ιά.
Π_______ ε__ δ_____
Π-ρ-κ-λ- ε-ώ δ-ξ-ά-
-------------------
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
0
Pa---a-ṓ e-ṓ--e--á.
P_______ e__ d_____
P-r-k-l- e-ṓ d-x-á-
-------------------
Parakalṓ edṓ dexiá.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
Παρακαλώ εδώ δεξιά.
Parakalṓ edṓ dexiá.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
Παρ-κα------ί -τη-γ-ν-- -ρ---ερά.
Π_______ ε___ σ__ γ____ α________
Π-ρ-κ-λ- ε-ε- σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
---------------------------------
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
0
Pa---alṓ ---í s------ía-a-i-t---.
P_______ e___ s__ g____ a________
P-r-k-l- e-e- s-ē g-n-a a-i-t-r-.
---------------------------------
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
Παρακαλώ εκεί στη γωνία αριστερά.
Parakalṓ ekeí stē gōnía aristerá.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
Βι-ζομα-.
Β________
Β-ά-ο-α-.
---------
Βιάζομαι.
0
B--z-mai.
B________
B-á-o-a-.
---------
Biázomai.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
Βιάζομαι.
Biázomai.
আমার হাতে সময় আছে ৷
Έχω χ-όν-.
Έ__ χ_____
Έ-ω χ-ό-ο-
----------
Έχω χρόνο.
0
É--ō-ch-óno.
É___ c______
É-h- c-r-n-.
------------
Échō chróno.
আমার হাতে সময় আছে ৷
Έχω χρόνο.
Échō chróno.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
Παρα-αλ---ηγα---τ- πι--αρ-ά.
Π_______ π________ π__ α____
Π-ρ-κ-λ- π-γ-ί-ε-ε π-ο α-γ-.
----------------------------
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
0
P-----l--p---í---e -io -r--.
P_______ p________ p__ a____
P-r-k-l- p-g-í-e-e p-o a-g-.
----------------------------
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
Παρακαλώ πηγαίνετε πιο αργά.
Parakalṓ pēgaínete pio argá.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
Π----αλ---τ-----σ-- --ώ.
Π_______ σ_________ ε___
Π-ρ-κ-λ- σ-α-α-ή-τ- ε-ώ-
------------------------
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
0
Parakal- st---t-ste---ṓ.
P_______ s_________ e___
P-r-k-l- s-a-a-ḗ-t- e-ṓ-
------------------------
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
Παρακαλώ σταματήστε εδώ.
Parakalṓ stamatḗste edṓ.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
Π-----λ- π---μ---τε---- λε---.
Π_______ π_________ έ__ λ_____
Π-ρ-κ-λ- π-ρ-μ-ν-τ- έ-α λ-π-ό-
------------------------------
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
0
Pa-aka----e-i-én--e é-a-l-p--.
P_______ p_________ é__ l_____
P-r-k-l- p-r-m-n-t- é-a l-p-ó-
------------------------------
Parakalṓ periménete éna leptó.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό.
Parakalṓ periménete éna leptó.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
Θ- γ----ω---έσω-.
Θ_ γ_____ α______
Θ- γ-ρ-σ- α-έ-ω-.
-----------------
Θα γυρίσω αμέσως.
0
T---gyr-s- -m--ōs.
T__ g_____ a______
T-a g-r-s- a-é-ō-.
------------------
Tha gyrísō amésōs.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
Θα γυρίσω αμέσως.
Tha gyrísō amésōs.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
Παρ--αλώ δώσ-- μ-υ μ-α--πό----η.
Π_______ δ____ μ__ μ__ α________
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-α α-ό-ε-ξ-.
--------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
0
P--akalṓ -ṓs-e ----mía-ap----x-.
P_______ d____ m__ m__ a________
P-r-k-l- d-s-e m-u m-a a-ó-e-x-.
--------------------------------
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
Παρακαλώ δώστε μου μία απόδειξη.
Parakalṓ dṓste mou mía apódeixē.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
Δ-ν --ω ψ-λ-.
Δ__ έ__ ψ____
Δ-ν έ-ω ψ-λ-.
-------------
Δεν έχω ψιλά.
0
Den -chō-psi-á.
D__ é___ p_____
D-n é-h- p-i-á-
---------------
Den échō psilá.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
Δεν έχω ψιλά.
Den échō psilá.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
Ειμά-τ--ε-τ--ε-- -α--έ-----ικά σας.
Ε______ ε_______ τ_ ρ____ δ___ σ___
Ε-μ-σ-ε ε-τ-ξ-ι- τ- ρ-σ-α δ-κ- σ-ς-
-----------------------------------
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
0
Ei--s----n---ei- -a ré--- ---á----.
E______ e_______ t_ r____ d___ s___
E-m-s-e e-t-x-i- t- r-s-a d-k- s-s-
-----------------------------------
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
Ειμάστε εντάξει, τα ρέστα δικά σας.
Eimáste entáxei, ta résta diká sas.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
Π--αί--------σ- -υτή--η --εύ-υ-ση.
Π________ μ_ σ_ α___ τ_ δ_________
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ- α-τ- τ- δ-ε-θ-ν-η-
----------------------------------
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
0
Pē-----t- me -- au-ḗ-t- -i----yn-ē.
P________ m_ s_ a___ t_ d__________
P-g-í-e-é m- s- a-t- t- d-e-t-y-s-.
-----------------------------------
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
Πηγαίνετέ με σε αυτή τη διεύθυνση.
Pēgaíneté me se autḗ tē dieúthynsē.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
Π-----ετ--με στο --ν--οχ-ίο-μου.
Π________ μ_ σ__ ξ_________ μ___
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί- μ-υ-
--------------------------------
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
0
Pē--íne------s-o----o-oc-e---mo-.
P________ m_ s__ x__________ m___
P-g-í-e-é m- s-o x-n-d-c-e-o m-u-
---------------------------------
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
Πηγαίνετέ με στο ξενοδοχείο μου.
Pēgaíneté me sto xenodocheío mou.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
Π-γ-ίν--- με---η--π-ραλ--.
Π________ μ_ σ___ π_______
Π-γ-ί-ε-έ μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
--------------------------
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
0
P-ga--eté -e --ēn pa--lí-.
P________ m_ s___ p_______
P-g-í-e-é m- s-ē- p-r-l-a-
--------------------------
Pēgaíneté me stēn paralía.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
Πηγαίνετέ με στην παραλία.
Pēgaíneté me stēn paralía.