Облечена съм в синя рокля.
م- ن-ل--ج-مې--غوس-ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما----ي--ا-- -غوستي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
Облечена съм в синя рокля.
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
Облечена съм в червена рокля.
ما--ور-کا-- اغوست--د-.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م- س---ک-----غ-----دي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
Облечена съм в червена рокля.
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
Облечена съм в зелена рокля.
م--شین----ی-اغ-ستی -ي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
mā -y- -āly-āǧos-y-dêy
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
Облечена съм в зелена рокля.
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
Аз купувам черна чанта.
ز- ----ور کڅ-ړه-----.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
ز---و ----ک--ړ--ا--م.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Аз купувам черна чанта.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Аз купувам кафява чанта.
ز--نسو--- --وړ--ا-ل-.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
زه -س-ا-ي-کڅ-ړه-اخ--.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Аз купувам кафява чанта.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Аз купувам бяла чанта.
زه-ی-ه-سپینه -څ--ه ا--م.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
زه ی-- -پی-- -څ-ړه ----.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Аз купувам бяла чанта.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Имам нужда от нова кола.
ز- -----ی -وټ--ته--ړ-ی- لرم.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
ز--یو ----مو-ر-ت- ---ی- ل--.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от нова кола.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от бърза кола.
زه-یو -ټ---و-ر--- -ړ-----ر-.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
زه ---چ-ک -وټر--ه -ړتی----م.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от бърза кола.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от удобна кола.
زه یو--ر-م د--مو---ته-ا-ت-ا لر-.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
z- yo rā- d---oṯ---a-ā-------m
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Имам нужда от удобна кола.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Горе живее една възрастна жена.
هل-ه---- ---ا ښځ---وس---.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
هل---ی-- -و-ا-ښځه اوس-ږي.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Горе живее една възрастна жена.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Горе живее една дебела жена.
یو--غټ- ښځه هلته--وس-ږي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه غ-- --ه--ل-ه ا-سی--.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Горе живее една дебела жена.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Долу живее една любопитна жена.
ی-ه-ز-ه---ان-------هل-ه --س-ږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه زړه--وان-ه ښ-ه--ل-ه----یږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Долу живее една любопитна жена.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Гостите ни бяха приятни хора.
ز----می--ا-ه ښه -----و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
زم---می----ه--- -لک -و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Гостите ни бяха приятни хора.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Гостите ни бяха учтиви хора.
ز-وږ مې-م--ه-----ا- -----و.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زمو--م--مانه---ښ-ار -----و.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Гостите ни бяха учтиви хора.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Гостите ни бяха интересни хора.
ز-وږ-مېل--ن- پ--ز-- پ-ر---لک-وو.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
زم-- م--م-ن- -ه -ړ- -و-ې -ل- --.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Гостите ни бяха интересни хора.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Аз имам мили деца.
زه-ماش--ا- -وښ-م.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
زه-م-شو-ان---ښو-.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
Аз имам мили деца.
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
Но съседите имат нахални деца.
خو-ګا-ن------- --ا-----اش---ن-لري.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خو ګا-ن-ي-ن يې-ش-ا-تي م-ش--ان ل-ي.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Но съседите имат нахални деца.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Вашите деца послушни ли са?
ایا ستا-- -ا----ن ښه--ي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ایا ستاسو ماشوم-- ښ--دي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
Вашите деца послушни ли са?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟