аз – мой / свой / си
నేను-న--ి-నా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Nēn----d--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
аз – мой / свой / си
నేను-నాది-నా
Nēnu-nādi-nā
Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си.
నాకు-నా--ా-ాల- ----ుటలే-ు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Nā-u--ā t-ḷā-u k-n---ḍu----du
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си.
న-క- -ా-టి-ె-- -న-డు-లే-ు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nāku n- -i-eṭ---naba-u---ē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
ти – твой / свой / си
నువ్-ు మీ---నీద- మ-ది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Nuvv--mī-----d- mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
ти – твой / свой / си
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си?
మ--తా-ాలు --క------్-ాయా?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Mī tā---u----- ----b-ḍ-āy-?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Намери ли твоя билет / своя билет / билета си?
మీ ----ట్ మీకు--నబడి--ా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Mī--ik-----ku k--ab--i--ā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
Намери ли твоя билет / своя билет / билета си?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
той – негов / му
అత-ు---న--ి
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
At-n--at----i
A____________
A-a-u-a-a-i-i
-------------
Atanu-atanidi
той – негов / му
అతను-అతనిది
Atanu-atanidi
Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му?
అ--ి-త-ళ- ---కడ-ఉం-ో మ-క- ---ు-ా?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
A-a-i--ā-aṁ ek--ḍ--un------u---lusā?
A____ t____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i t-ḷ-ṁ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му?
అతని టి-ె-్ ఎ-్----ందో--ీక---ెల---?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
A-a-i ṭ-k-ṭ ek-a-a--nd---īku-te-usā?
A____ ṭ____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i ṭ-k-ṭ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
тя – неин / й
ఆ-ె-----ి
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Ā------di
Ā________
Ā-e-ā-e-i
---------
Āme-āmedi
тя – неин / й
ఆమె-ఆమెది
Āme-āmedi
Нейните пари / парите й ги няма.
ఆ-- -బ్బు పోయ--ది
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Ām- ḍ-bb- pōyi-di
Ā__ ḍ____ p______
Ā-e ḍ-b-u p-y-n-i
-----------------
Āme ḍabbu pōyindi
Нейните пари / парите й ги няма.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Āme ḍabbu pōyindi
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
మ--యు---ె -్-ె--ట- -ా-్డ్-క--- ప--ింది
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
Ma-i-u ā-- --e-iṭ kā----ūḍā --yi--i
M_____ ā__ k_____ k___ k___ p______
M-r-y- ā-e k-e-i- k-r- k-ḍ- p-y-n-i
-----------------------------------
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
ние – наш / ни
మనము--న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
Mana-u-ma-a
M__________
M-n-m---a-a
-----------
Manamu-mana
ние – наш / ни
మనము-మన
Manamu-mana
Нашият дядо / дядо ни е болен.
మ- -ా-గా-ికి ఒ--్-ో బా-ేదు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
M--a---ta------ o-ṭ-ō--āl--u
M___ t_________ o____ b_____
M-n- t-t-g-r-k- o-ṭ-ō b-l-d-
----------------------------
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Нашият дядо / дядо ни е болен.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Нашата баба / баба ни е здрава.
మన-బా--మ / --యన---మ-/ అమ--మ్మ-క-ల--ాగా----ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
M-na--ām'-a------nā-'m-/-am'-a-'m- -ul----ā---di
M___ b______ n__________ a________ k_______ u___
M-n- b-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a k-l-s-g- u-d-
------------------------------------------------
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
Нашата баба / баба ни е здрава.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
вие – ваш / ви
న----ు-మ-రు-నీ-ి -ీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Nuv-u-mī-u--ī-- ---i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
вие – ваш / ви
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Деца, къде е вашият баща / баща ви?
ప---లలూ, -ీ--ా---గ-రు -క-కడ ఉన్---ు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Pi-lal-, -ī --nnag--u-ek-a-a--nnā--?
P_______ m_ n________ e_____ u______
P-l-a-ū- m- n-n-a-ā-u e-k-ḍ- u-n-r-?
------------------------------------
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Деца, къде е вашият баща / баща ви?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Деца, къде е вашата майка / майка ви?
ప----లూ---- అ--మ--క్-- -ంద-?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
Pil---ū, ---am'-a ekkaḍa-----?
P_______ m_ a____ e_____ u____
P-l-a-ū- m- a-'-a e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?
Деца, къде е вашата майка / майка ви?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?