Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
அ----்-அடி-்த-ு-ன- ---்--ழ---து ---ுகிற-ன-.
அ___ அ______ நா_ எ___ வி_____
அ-ா-ம- அ-ி-்-வ-ட-் ந-ன- எ-ு-்-ு வ-ட-க-ற-ன-.
-------------------------------------------
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
0
a-āra---ṭ-t-avuṭa- -ā- -ḻ-n-- -------ē-.
a_____ a__________ n__ e_____ v_________
a-ā-a- a-i-t-v-ṭ-ṉ n-ṉ e-u-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன்.
alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
ப------வே-்ட--் எ--ற -டன-ய----ன்-க-ைப-ப-ை---ு--ி-ு---ே-்.
ப___ வே___ எ__ உ___ நா_ க______ வி_____
ப-ி-்- வ-ண-ட-ம- எ-்- உ-ன-ய- ந-ன- க-ை-்-ட-ந-த- வ-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------------------------
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
0
Pa-ik-a-v-ṇṭ-m-e-ṟa-uṭ---y---āṉ--aḷ-ip-aṭ--nt- -i-u-i--ṉ.
P______ v_____ e___ u______ n__ k_____________ v_________
P-ṭ-k-a v-ṇ-u- e-ṟ- u-a-ē-ē n-ṉ k-ḷ-i-p-ṭ-i-t- v-ṭ-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன்.
Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
எ-க்க--அற-ப-- வ-தா-----் -ா-- வே-ை ச-ய-வ----ிறு-்-----டு-ே-்.
எ___ அ___ வ______ நா_ வே_ செ___ நி___ வி____
எ-க-க- அ-ு-த- வ-த-ன-ு-ன- ந-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ை ந-ற-த-த- வ-ட-வ-ன-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
0
E-a-k- --u--t- v-y-tā------ṉ-nāṉ vē----cey-ata- --ṟ---------v-ṉ.
E_____ a______ v____________ n__ v____ c_______ n______ v_______
E-a-k- a-u-a-u v-y-t-ṉ-v-ṭ-ṉ n-ṉ v-l-i c-y-a-a- n-ṟ-t-i v-ṭ-v-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன்.
Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
Калі Вы патэлефануеце?
நீங்கள்--ப-ப--ுத--ஃ-ோன- -ெ---ீ-்கள-?
நீ___ எ____ ஃ__ செ______
ந-ங-க-் எ-்-ொ-ு-ு ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ர-க-்-
------------------------------------
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
0
Nī-k---ep-o-u-- ḥpō- ce---rkaḷ?
N_____ e_______ ḥ___ c_________
N-ṅ-a- e-p-ḻ-t- ḥ-ō- c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
Калі Вы патэлефануеце?
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்?
Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
Як толькі буду мець хвілінку часу.
ஒ-ு---ம---ச---------த-த-ு-ன்.
ஒ_ நி__ ச___ கி_______
ஒ-ு ந-ம-ட ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன-.
-----------------------------
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
0
O-u n----a cama----k----t-a-uṭ-ṉ.
O__ n_____ c______ k_____________
O-u n-m-ṭ- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ-
---------------------------------
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
Як толькі буду мець хвілінку часу.
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன்.
Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
சி---ு ----் கிடைத-தவுடன் ---்-ஃபோ---------ன்.
சி__ ச___ கி______ அ__ ஃ__ செ____
ச-ற-த- ச-ய-் க-ட-த-த-ு-ன- அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------------
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
0
Ci-i---c-m-ya--kiṭa-tta-u--ṉ-a--- ḥp---c-yvāṉ.
C_____ c______ k____________ a___ ḥ___ c______
C-ṟ-t- c-m-y-m k-ṭ-i-t-v-ṭ-ṉ a-a- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------------------------
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான்.
Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
Як доўга Вы будзеце працаваць?
ந-ங-ள்-எ-்வளவ--ந-ட---்----- செய்-ீ-்-ள்?
நீ___ எ____ நா___ வே_ செ______
ந-ங-ள- எ-்-ள-ு ந-ட-க-் வ-ல- ச-ய-வ-ர-க-்-
----------------------------------------
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
0
Nīṅ-ka------ḷa-- n--ka--vē-ai ceyv--k-ḷ?
N______ e_______ n_____ v____ c_________
N-ṅ-k-ḷ e-v-ḷ-v- n-ṭ-a- v-l-i c-y-ī-k-ḷ-
----------------------------------------
Nīṅakaḷ evvaḷavu nāṭkaḷ vēlai ceyvīrkaḷ?
Як доўга Вы будзеце працаваць?
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்?
Nīṅakaḷ evvaḷavu nāṭkaḷ vēlai ceyvīrkaḷ?
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
எ-்--ல- -----ும்-வ-ை-வே-ை -ெய--ே-்.
எ___ மு___ வ_ வே_ செ____
எ-்-ா-் ம-ட-ய-ம- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
-----------------------------------
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
0
E-ṉā---uṭiyum var-i v-lai-ce----.
E____ m______ v____ v____ c______
E-ṉ-l m-ṭ-y-m v-r-i v-l-i c-y-ē-.
---------------------------------
Eṉṉāl muṭiyum varai vēlai ceyvēṉ.
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன்.
Eṉṉāl muṭiyum varai vēlai ceyvēṉ.
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
ந-ன- -ரோ---ி--ா----்----ை -ேல- செய்வ---.
நா_ ஆ______ உ__ வ_ வே_ செ____
ந-ன- ஆ-ோ-்-ி-ம-க உ-்- வ-ை வ-ல- ச-ய-வ-ன-.
----------------------------------------
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
0
Nā---r---i----k- --ḷa -------ēl---c--v--.
N__ ā___________ u___ v____ v____ c______
N-ṉ ā-ō-k-y-m-k- u-ḷ- v-r-i v-l-i c-y-ē-.
-----------------------------------------
Nāṉ ārōkkiyamāka uḷḷa varai vēlai ceyvēṉ.
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன்.
Nāṉ ārōkkiyamāka uḷḷa varai vēlai ceyvēṉ.
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
அவ-- -----செய----்-ு பத--- -டுக்-ை-ில-----த்----க--்-ு-இ-ுக-கி-ான-.
அ__ வே_ செ_____ ப__ ப_____ ப_______ இ______
அ-ன- வ-ல- ச-ய-வ-ற-க- ப-ி-் ப-ு-்-ை-ி-் ப-ு-்-ு-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A----vēla---e---t---- pa-il ---u-k----- pa-uttukk-ṇ---i----iṟāṉ.
A___ v____ c_________ p____ p__________ p____________ i_________
A-a- v-l-i c-y-a-a-k- p-t-l p-ṭ-k-a-y-l p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------------
Avaṉ vēlai ceyvataṟku patil paṭukkaiyil paṭuttukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ vēlai ceyvataṟku patil paṭukkaiyil paṭuttukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
அவள் -மைப்பத-்---பத--- செய்தித--ா-்-வ-சித-து-்க--்ட- இ---்க-----.
அ__ ச______ ப__ செ_____ வா_______ இ______
அ-ள- ச-ை-்-த-்-ு ப-ி-் ச-ய-த-த-த-ள- வ-ச-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------------------
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
A-a- -amai---ta-k--p-til------t--ḷ----ittu-k---u--ruk----ḷ.
A___ c____________ p____ c________ v____________ i_________
A-a- c-m-i-p-t-ṟ-u p-t-l c-y-i-t-ḷ v-c-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ḷ-
-----------------------------------------------------------
Avaḷ camaippataṟku patil ceytittāḷ vācittukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ camaippataṟku patil ceytittāḷ vācittukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
அவ---வீ-்-ி-்கு-போ-த-்க-----ல்--த--்-டை--ல---ப--ி---இருக்--றான-.
அ__ வீ____ போ____ ப__ ம_______ பா__ இ______
அ-ன- வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ற-க- ப-ி-் ம-ு-்-ட-ய-ல-/ ப-ர-ல- இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------------------------
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
0
A-a--vī-ṭi--u--ōvat---u p-ti---a-ukk-ṭ---il-----i---rukki---.
A___ v_______ p________ p____ m_____________ p____ i_________
A-a- v-ṭ-i-k- p-v-t-ṟ-u p-t-l m-t-k-a-a-y-l- p-r-l i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------------
Avaṉ vīṭṭiṟku pōvataṟku patil matukkaṭaiyil/ pāril irukkiṟāṉ.
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான்.
Avaṉ vīṭṭiṟku pōvataṟku patil matukkaṭaiyil/ pāril irukkiṟāṉ.
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
எ-க்-ு-் -ெ-----வ--,-அவ-் இங--ு க-ட----ுக்கிறா-்.
எ____ தெ______ அ__ இ__ கு________
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-, அ-ன- இ-்-ு க-ட-ய-ர-க-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
0
E-akk----e------ar----a-a- -ṅ-u--uṭ--i-ukk-ṟ-ṉ.
E______ t____________ a___ i___ k______________
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-, a-a- i-k- k-ṭ-y-r-k-i-ā-.
-----------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai, avaṉ iṅku kuṭiyirukkiṟāṉ.
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான்.
Eṉakkut terintavarai, avaṉ iṅku kuṭiyirukkiṟāṉ.
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
எனக-க-த் த--ி-்-வ-ை,அ-- மனை-ி-்-ு-உட-- ந--- -------ல-.
எ____ தெ_________ ம____ உ__ ந__ ச_____
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ- ம-ை-ி-்-ு உ-ல- ந-ம- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
0
E----ut--e---t-v-rai-a---- m-ṉai-ikku-u--l ----m ----yi-l-i.
E______ t_________________ m_________ u___ n____ c__________
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-,-v-ṉ- m-ṉ-i-i-k- u-a- n-l-m c-r-y-l-a-.
------------------------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai,avaṉa maṉaivikku uṭal nalam cariyillai.
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை.
Eṉakkut terintavarai,avaṉa maṉaivikku uṭal nalam cariyillai.
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
எனக்-ுத- -ெர-ந்தவரை--வன் -ேலை-ில--ா---்.
எ____ தெ_________ வே________
எ-க-க-த- த-ர-ந-த-ர-,-வ-் வ-ல-ய-ல-ல-த-ன-.
----------------------------------------
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
0
Eṉak--t-t-r--ta--rai--v------ai--llāta-a-.
E______ t________________ v_______________
E-a-k-t t-r-n-a-a-a-,-v-ṉ v-l-i-i-l-t-v-ṉ-
------------------------------------------
Eṉakkut terintavarai,avaṉ vēlaiyillātavaṉ.
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன்.
Eṉakkut terintavarai,avaṉ vēlaiyillātavaṉ.
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
ந--- -த-க-- -ூங்-ி-ி-்ட--- ;-ல----ேல--சமயத-திற்-- வ---ி-ுப-பே--.
நா_ அ___ தூ______ ;_____ ச______ வ_______
ந-ன- அ-ி-ம- த-ங-க-வ-ட-ட-ன- ;-ல-ல-ய-ல- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
Nā---ti-a--t--k-vi----;i--a--ēl c-m-y--ti--- -antir-p--ṉ.
N__ a_____ t___________________ c___________ v___________
N-ṉ a-i-a- t-ṅ-i-i-ṭ-ṉ-i-l-i-ē- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------
Nāṉ atikam tūṅkiviṭṭēṉ;illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Nāṉ atikam tūṅkiviṭṭēṉ;illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
ந-ன்-பேர--்-ைத் த-ற-வ-ட்-ே-்- இ----யே-- -ம-த--ிற-க--வந்-ி-ுப்ப-ன-.
நா_ பே____ த__ வி____ இ____ ச______ வ_______
ந-ன- ப-ர-ந-த-த- த-ற வ-ட-ட-ன-; இ-்-ை-ே-் ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
------------------------------------------------------------------
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
N-ṉ-------ait tav--a vi---ṉ;----a--ēl-------t-iṟku--a-t--uppēṉ.
N__ p________ t_____ v______ i_______ c___________ v___________
N-ṉ p-r-n-a-t t-v-ṟ- v-ṭ-ē-; i-l-i-ē- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------------
Nāṉ pēruntait tavaṟa viṭṭēṉ; illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Nāṉ pēruntait tavaṟa viṭṭēṉ; illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
எ----- -ழி-த-ரியவில-ல-- இல்--ய--்----யா--ச----த-ற-கு வந-தி---்-ே--.
எ___ வ_ தெ______ இ____ ச___ ச______ வ_______
எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை- இ-்-ை-ே-் ச-ி-ா- ச-ய-்-ி-்-ு வ-்-ி-ு-்-ே-்-
-------------------------------------------------------------------
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
0
Eṉ-kku-v--- t--iya-ill--- -ll--yēl-c--iyā---cam-ya---ṟk- -ant------ṉ.
E_____ v___ t____________ i_______ c_______ c___________ v___________
E-a-k- v-ḻ- t-r-y-v-l-a-; i-l-i-ē- c-r-y-ṉ- c-m-y-t-i-k- v-n-i-u-p-ṉ-
---------------------------------------------------------------------
Eṉakku vaḻi teriyavillai; illaiyēl cariyāṉa camayattiṟku vantiruppēṉ.
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன்.
Eṉakku vaḻi teriyavillai; illaiyēl cariyāṉa camayattiṟku vantiruppēṉ.