Я не разумею слова.
నా-- ----ం ---థ---వడ--ల--ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u-ā------ art-a----a-aṁ-l--u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Я не разумею слова.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Я не разумею сказ.
నా-- --వాక-యం -ర్థంకావ-ం-ల--ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk--- vākya--arth--kā---aṁ-l-du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Я не разумею сказ.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Я не разумею значэнне.
న--ు-ద-ని అ-్---అ-్థం-ావడ---ే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u---n--a-t-a--ar-haṅ-ā-a--ṁ ---u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Я не разумею значэнне.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
настаўнік
అ--యాపకుడు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Ad-y-p---ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
настаўнік
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Вы разумееце настаўніка?
అ---ా--ు-- -ె-----ద---ర-థం అవుత----?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad--āpa---u cep-in-di ----aṁ--vu-ōnd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Вы разумееце настаўніка?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Так, я разумею яго добра.
అవ---- న-క---యన--ెప్పి--ి-అ-్థం అ-ుతోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avu-u,-n----āya-- -e--in--- a-t--ṁ-a-u---di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Так, я разумею яго добра.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
настаўніца
అ-్-ా-క-ర--ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A----p-k----u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
настаўніца
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Вы разумееце настаўніцу?
అ--య----రా-- ----ప--ది-అ--థం-----ోందా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adh-āpak-rā-- -e---n-d- ---h---a--tōn--?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Вы разумееце настаўніцу?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Так, я разумею яе добра.
అవు-----ాక---వ----ె---ిన-ి----థం --ుత--ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av-nu--n-ku -v-----ep-----i -rt----a--tōndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Так, я разумею яе добра.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
людзі
మ--ష-లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M-nuṣ--u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
Вы разумееце людзей?
మ-కు-మను---ు అర--ం అ-ుత-రా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī-u -----u---art-aṁ avu-ārā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Вы разумееце людзей?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Не, я разумею іх не вельмі добра.
లేద-,-న-కు -ాళ్ళు----గ- ------క-రు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L-du,-n-ku v--ḷ- --ta-ā-a-thaṁ k-ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Не, я разумею іх не вельмі добра.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
сяброўка
స్-ే--తుర--ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S---itu---u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
сяброўка
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
У Вас ёсць сяброўка?
మ--- స---హి--రా-ు------ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-u snēh-t-r-lu u--a--?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
У Вас ёсць сяброўка?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Так, ёсць.
అ-ున-, -ా-ు -క స-న-హ---ర--ు-ఉ--న-ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avun-,-nā-u --a ------u-āl- unna-i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Так, ёсць.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
дачка
క-తు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kūt--u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
У Вас ёсць дачка?
మీకు --తు-- ఉన--ద-?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mī-------r--unna-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
У Вас ёсць дачка?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Не, няма.
లేద-- -ాక- క-త--ు-లే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L--u, ---- -ūt------du
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Не, няма.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu