Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
К--е-- т-р--т-че-к-т- -юро?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
Kyde-ye t------che---t---y-r-?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Им--е ли к--та-н--гр-да?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
Imat- li -art--na --a--?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
М----л--д- се -е--р-----тук х-т--с----т--?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo-h--l- ---s- r--e------tuk-kh-tel-k- s-aya?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Дзе знаходзіцца стары горад?
К-д- -------ят -р--?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K--e -- ---riy-t gr-d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
Дзе знаходзіцца сабор?
К----е---те-ра--та?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
K-d--y--k-----al---?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Дзе знаходзіцца сабор?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
Дзе знаходзіцца музей?
К--- - муз--т?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Kyd--ye -u-eyat?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Дзе знаходзіцца музей?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Къде--оже--а -е-к--ят п-щ-н-------ки?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
K--e-m-z---da-s- -upy-- poshc-en-ki---r-i?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Дзе можна купіць кветкі?
К------ж--д- с- -упя- -вет-?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
Kyd--m--h- -a ----u-y-- t----ya?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Дзе можна купіць кветкі?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Дзе можна купіць білеты?
К--- -о-- да--е -уп-- б-л-ти?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
K-d--moz-e -a-s---up-at b--eti?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Дзе можна купіць білеты?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Дзе знаходзіцца порт?
К----е-п--ста-и-е--?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Kyde--- p------i---h---?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
Дзе знаходзіцца порт?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
Дзе знаходзіцца рынак?
К--- --п-за-ъ-?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Ky----e pa--r-t?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
Дзе знаходзіцца рынак?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
Дзе знаходзіцца замак?
Къ-е-- з--ъкъ-?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K-de y- za-ykyt?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
Дзе знаходзіцца замак?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
Калі пачынаецца экскурсія?
К-га----оч-- т-р-ст-чес-ат- о--колк-?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Ko-a -a---h-a tur---iche-k----o----l--?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Калі пачынаецца экскурсія?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Калі скончыцца экскурсія?
К------ъ-ш-а-ту-и---ческ-т--оби-олк-?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
K-g---v---hv--tu--s---h-ska------k-l--?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Калі скончыцца экскурсія?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Колк---р----т-а- -у-и-т-че---т----и-ол--?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K-l-- -rem----a- t--is-i-h-----a ob-k-l-a?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Б-х и-ка--/-ис--ла е-с--рз-во-- ко--о----о-- нем---.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Bik- -skal - --kal--ye--k---ov--,------ -o---i-n-msk-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Б------ал-/-и---ла -к-к---о-од- който г--о-и -талиа-с-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Bikh---k-- - ---ala------ur-ovo-- k---o-g--o-- i--l-a-s--.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Б-х --к-- / искала-е-с---зо-о-- ко-то----о-и фр--ски.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
Bikh ---a--- -sk-l--y-k--ur-ov----ko-t----v-ri-fre-s--.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.