Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
0
d-ido-o-o o-a-ara-hiku-s-ima-hit--k-?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
0
kyō, ---i -----r---hi-a----a?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
0
k---- wa ---k-?-S---t--o ---u -e --ō-i---im--u--a?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
0
t-m--e-- o---r---shou ka?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
tamanegi o kirimashou ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
0
j--aimo-no ka-- o-mu---ash-u---?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
0
s-----n- - --a------- --?
s_______ o a_________ k__
s-r-d-n- o a-a-m-s-o- k-?
-------------------------
saradana o araimashou ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
saradana o araimashou ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
0
k-p-- wa d-k-des--ka?
k____ w_ d_______ k__
k-p-u w- d-k-d-s- k-?
---------------------
koppu wa dokodesu ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
koppu wa dokodesu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
0
s-o-k- wa do-----u-ka?
s_____ w_ d_______ k__
s-o-k- w- d-k-d-s- k-?
----------------------
shokki wa dokodesu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
shokki wa dokodesu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
0
n-i-- -- f--u -a do--de----a?
n____ y_ f___ w_ d_______ k__
n-i-u y- f-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------
naifu ya fōku wa dokodesu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
naifu ya fōku wa dokodesu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
0
k-n---i o -ot-e-i---u--a?
k______ o m____ i____ k__
k-n-i-i o m-t-e i-a-u k-?
-------------------------
kankiri o motte imasu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
kankiri o motte imasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
0
se- nuk----mott- -ma-u -a?
s__ n___ o m____ i____ k__
s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-?
--------------------------
sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
0
wa--------n-nuk--o--ot-e----su-ka?
w___ n_ s__ n___ o m____ i____ k__
w-i- n- s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-?
----------------------------------
wain no sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
wain no sen nuki o motte imasu ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
0
ko-o-n----de-sū-- o t-ukurim--- --?
k___ n___ d_ s___ o t__________ k__
k-n- n-b- d- s-p- o t-u-u-i-a-u k-?
-----------------------------------
kono nabe de sūpu o tsukurimasu ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
kono nabe de sūpu o tsukurimasu ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
0
k-n- fu-aipan-d---ak-n--o-yaki---u ka?
k___ f_______ d_ s_____ o y_______ k__
k-n- f-r-i-a- d- s-k-n- o y-k-m-s- k-?
--------------------------------------
kono furaipan de sakana o yakimasu ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
kono furaipan de sakana o yakimasu ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
0
kono gu-ir- -- ya-ai-o----i---s-i-asu-k-?
k___ g_____ d_ y____ o g_____ s______ k__
k-n- g-r-r- d- y-s-i o g-r-r- s-i-a-u k-?
-----------------------------------------
kono guriru de yasai o guriru shimasu ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
kono guriru de yasai o guriru shimasu ka?
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
0
t---ru-yōi---shim-su.
t_____ y__ o s_______
t-b-r- y-i o s-i-a-u-
---------------------
taberu yōi o shimasu.
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
taberu yōi o shimasu.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
0
nai--, -ōk-,--upū- -- ko-od--u.
n_____ f____ s____ w_ k________
n-i-u- f-k-, s-p-n w- k-k-d-s-.
-------------------------------
naifu, fōku, supūn wa kokodesu.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
naifu, fōku, supūn wa kokodesu.
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
0
k-ppu, --sar-,-n--u--n-wa-----de-u.
k_____ o s____ n______ w_ k________
k-p-u- o s-r-, n-p-k-n w- k-k-d-s-.
-----------------------------------
koppu, o sara, napukin wa kokodesu.
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
koppu, o sara, napukin wa kokodesu.