Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
0
da-do--ro o-ataras-ik----i--s-it- ka?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
0
ky-- --ni o -yōri ----a-u-k-?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
0
k--ro w- --nki- -ore-omo----u d--r-----sh--asu-k-?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
0
tam-n-g----ki---a-h-- -a?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
tamanegi o kirimashou ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
0
j-ga-----o ---a-o -u-i-a-h-u --?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
0
s-ra-ana-o----imash-u --?
s_______ o a_________ k__
s-r-d-n- o a-a-m-s-o- k-?
-------------------------
saradana o araimashou ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
saradana o araimashou ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
0
k-p-u-wa--ok--e---ka?
k____ w_ d_______ k__
k-p-u w- d-k-d-s- k-?
---------------------
koppu wa dokodesu ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
koppu wa dokodesu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
0
sh--k--wa--ok-d----k-?
s_____ w_ d_______ k__
s-o-k- w- d-k-d-s- k-?
----------------------
shokki wa dokodesu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
shokki wa dokodesu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
0
naifu-ya--ōk-----d-----su-ka?
n____ y_ f___ w_ d_______ k__
n-i-u y- f-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------
naifu ya fōku wa dokodesu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
naifu ya fōku wa dokodesu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
0
ka-ki---- -ot---i------a?
k______ o m____ i____ k__
k-n-i-i o m-t-e i-a-u k-?
-------------------------
kankiri o motte imasu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
kankiri o motte imasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
0
sen--uk--o--ott- ---s--k-?
s__ n___ o m____ i____ k__
s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-?
--------------------------
sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
0
w-i- n- -----uki-----tt--ima-- ka?
w___ n_ s__ n___ o m____ i____ k__
w-i- n- s-n n-k- o m-t-e i-a-u k-?
----------------------------------
wain no sen nuki o motte imasu ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
wain no sen nuki o motte imasu ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
0
kono na-- -e -ūpu-o t--k-r--asu ka?
k___ n___ d_ s___ o t__________ k__
k-n- n-b- d- s-p- o t-u-u-i-a-u k-?
-----------------------------------
kono nabe de sūpu o tsukurimasu ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
kono nabe de sūpu o tsukurimasu ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
0
kon- fur----- d- s-ka---o yakim-su --?
k___ f_______ d_ s_____ o y_______ k__
k-n- f-r-i-a- d- s-k-n- o y-k-m-s- k-?
--------------------------------------
kono furaipan de sakana o yakimasu ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
kono furaipan de sakana o yakimasu ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
0
k-no -ur-r---e-y--ai-o -ur--u s-i---u ka?
k___ g_____ d_ y____ o g_____ s______ k__
k-n- g-r-r- d- y-s-i o g-r-r- s-i-a-u k-?
-----------------------------------------
kono guriru de yasai o guriru shimasu ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
kono guriru de yasai o guriru shimasu ka?
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
0
tab-r---ō- o -hi--su.
t_____ y__ o s_______
t-b-r- y-i o s-i-a-u-
---------------------
taberu yōi o shimasu.
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
taberu yōi o shimasu.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
0
na-fu, ---u,-supūn-w- -oko-esu.
n_____ f____ s____ w_ k________
n-i-u- f-k-, s-p-n w- k-k-d-s-.
-------------------------------
naifu, fōku, supūn wa kokodesu.
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
naifu, fōku, supūn wa kokodesu.
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
0
k---u, o-s-ra,-nap-kin w- -ok-de-u.
k_____ o s____ n______ w_ k________
k-p-u- o s-r-, n-p-k-n w- k-k-d-s-.
-----------------------------------
koppu, o sara, napukin wa kokodesu.
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
koppu, o sara, napukin wa kokodesu.