Is daar ’n disko hier?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
この辺に ディスコは あります か ?
0
k--o --n--- ------ -a ar-mas--ka?
k___ h__ n_ d_____ w_ a______ k__
k-n- h-n n- d-s-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
Is daar ’n disko hier?
この辺に ディスコは あります か ?
kono hen ni disuko wa arimasu ka?
Is daar ’n nagklub hier?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
0
kon- h-n--i n--t-k--ab--w-------su --?
k___ h__ n_ n__________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- n-i-o-u-a-u w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
Is daar ’n nagklub hier?
この辺に ナイトクラブは あります か ?
kono hen ni naitokurabu wa arimasu ka?
Is daar ’n kroeg hier?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
この辺に 飲み屋は あります か ?
0
k--o --n -i ----ya wa-a-i---- k-?
k___ h__ n_ n_____ w_ a______ k__
k-n- h-n n- n-m-y- w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
Is daar ’n kroeg hier?
この辺に 飲み屋は あります か ?
kono hen ni nomiya wa arimasu ka?
Wat speel vanaand in die teater?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
0
k--'-a-wa--ekijōde-w--na-i o----t------u-ka?
k_____ w_ g_______ w_ n___ o y____ i____ k__
k-n-y- w- g-k-j-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
--------------------------------------------
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
Wat speel vanaand in die teater?
今夜は 劇場では 何を やっています か ?
kon'ya wa gekijōde wa nani o yatte imasu ka?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
0
k---y--------a-an de -a-i o-y-tte-imas--k-?
k_____ w_ e______ d_ n___ o y____ i____ k__
k-n-y- w- e-g-k-n d- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
今夜は 映画館で 何を やっています か ?
kon'ya wa eigakan de nani o yatte imasu ka?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
0
kon-ya--tereb--- w----ni-o-ya-te imasu k-?
k______ t_______ w_ n___ o y____ i____ k__
k-n-y-, t-r-b-d- w- n-n- o y-t-e i-a-u k-?
------------------------------------------
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
今夜 、 テレビでは 何を やっています か ?
kon'ya, terebide wa nani o yatte imasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
劇場の チケットは まだ あります か ?
0
gekij- no-chi---to--- m--a-ari-a---k-?
g_____ n_ c_______ w_ m___ a______ k__
g-k-j- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
劇場の チケットは まだ あります か ?
gekijō no chiketto wa mada arimasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
映画の チケットは まだ あります か ?
0
e-ga -o -hi--tto ----ad----i-a-u--a?
e___ n_ c_______ w_ m___ a______ k__
e-g- n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
------------------------------------
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
映画の チケットは まだ あります か ?
eiga no chiketto wa mada arimasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
0
sakk---- -h--i--o-----e-t- ---m------im--u -a?
s____ n_ s____ n_ c_______ w_ m___ a______ k__
s-k-ā n- s-i-i n- c-i-e-t- w- m-d- a-i-a-u k-?
----------------------------------------------
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
サッカーの 試合の チケットは まだ あります か ?
sakkā no shiai no chiketto wa mada arimasu ka?
Ek wil graag heel agter sit.
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
一番 後ろの 席が いい です 。
0
i--ib-n----i-- no -e----- ī----.
i______ u_____ n_ s___ g_ ī_____
i-h-b-n u-h-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
Ek wil graag heel agter sit.
一番 後ろの 席が いい です 。
ichiban ushiro no seki ga īdesu.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
真中あたりの 席が いい です 。
0
man'-ak--atar- n---e-i g- -de-u.
m_____________ n_ s___ g_ ī_____
m-n-n-k---t-r- n- s-k- g- ī-e-u-
--------------------------------
man'naka-atari no seki ga īdesu.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
真中あたりの 席が いい です 。
man'naka-atari no seki ga īdesu.
Ek wil graag heel voor sit.
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
一番 前の 席が いい です 。
0
ichiba------n-------ga-īde--.
i______ m__ n_ s___ g_ ī_____
i-h-b-n m-e n- s-k- g- ī-e-u-
-----------------------------
ichiban mae no seki ga īdesu.
Ek wil graag heel voor sit.
一番 前の 席が いい です 。
ichiban mae no seki ga īdesu.
Kan u iets aanbeveel?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
何か お勧めは あります か ?
0
nanika -------ha -ri-asu-k-?
n_____ o________ a______ k__
n-n-k- o-u-u-e-a a-i-a-u k-?
----------------------------
nanika osusumeha arimasu ka?
Kan u iets aanbeveel?
何か お勧めは あります か ?
nanika osusumeha arimasu ka?
Wanneer begin die vertoning?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
ka--n -a-itsudesu-a?
k____ w_ i__________
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
Wanneer begin die vertoning?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
0
c-ike----- --hi-ma--y-- -hi---mor---a-u--a?
c_______ o i_______ y__ s____ m________ k__
c-i-e-t- o i-h---a- y-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------------------------
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
チケットを 一枚 用意して もらえます か ?
chiketto o ichi-mai yōi shite moraemasu ka?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
近くに ゴルフ場は あります か ?
0
c--kak- -i---ru-u-- wa--r-m-s--ka?
c______ n_ g_______ w_ a______ k__
c-i-a-u n- g-r-f-b- w- a-i-a-u k-?
----------------------------------
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
近くに ゴルフ場は あります か ?
chikaku ni gorufuba wa arimasu ka?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
近くに テニスコートは あります か ?
0
ch-kak- -i ----s--ōt- -- a--m-s- ka?
c______ n_ t_________ w_ a______ k__
c-i-a-u n- t-n-s-k-t- w- a-i-a-u k-?
------------------------------------
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
近くに テニスコートは あります か ?
chikaku ni tenisukōto wa arimasu ka?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
近くに プールは あります か ?
0
c--k-k------ūru -- -rim--- k-?
c______ n_ p___ w_ a______ k__
c-i-a-u n- p-r- w- a-i-a-u k-?
------------------------------
chikaku ni pūru wa arimasu ka?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
近くに プールは あります か ?
chikaku ni pūru wa arimasu ka?