| 您 为什么 没来 呢 ? |
آ--کی-ں----ں آت- ہیں--
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
aap ki-o----hi at-- h-i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
|
您 为什么 没来 呢 ?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
|
| 天气 太糟糕 了 。 |
م--- -ہ- ---- -ے--
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
m--sa- -o-at--h-------- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
|
天气 太糟糕 了 。
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
|
| 我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。 |
--ں-ن-ی---و---ا--یون-ہ-م--م خ--- ----
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
m-i- -ahi--a-n ga --un-ay -a-s-m ---r-b-ha- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
|
| 他 为什么 没来 呢 ? |
-ہ --وں نہ---آ -ہا -ے ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
w---kiy---na-i--a-ra-a--ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
他 为什么 没来 呢 ?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
|
| 他 没有 被邀请 。 |
ا-- -عوت--ہیں--ی--ئی-ہے--
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
u-a--dawat -a-i-di gay--h----
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
|
他 没有 被邀请 。
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
|
| 他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。 |
و---یہ- ---ہا ہے--یون-ہ-ا-ے-د-وت-نہ----- گئ--ہ- -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
wo---ih- -a----- --i k--n--- -s-- da-a- na-i--- g--i-h----
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
|
| 你 为什么 没来 呢 ? |
-- --وں-نہیں --رہ--ہو--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
tu- --yon----i-aa-r--a--ho?
t__ k____ n___ a_ r____ h__
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
你 为什么 没来 呢 ?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
|
| 我 没有 时间 。 |
---- -ا- -ق--ن-یں -- -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me-e--a-s-w--- -ahi --- -
m___ p___ w___ n___ h__ -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
|
我 没有 时间 。
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
|
| 我 不来, 因为 我 没有 时间 。 |
می- -ہیں-آ--ہ---وں --و--- --رے--ا- و-ت -ہ-ں--ے--
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m--- --h--a- ---- h---k---k---me-- --a-----t --h- --- -
m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
|
| 你 为什么 不留下来 呢 ? |
تم-ک-وں-ن-ی------ہے-ہ- -
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
t-- kiyo- nah---uk r--ay -o?
t__ k____ n___ r__ r____ h__
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
你 为什么 不留下来 呢 ?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
|
| 我 还得 工作 。 |
---ے---- -ر-ا--- -
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m---e --am --r-a-ha- -
m____ k___ k____ h__ -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
|
我 还得 工作 。
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
|
| 我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。 |
م-ں ---ں ر-وں--- کیو-ک---جھے --م --ن---ے -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
me-- n------k-n g---y--kay-m-jh--k-a- -a--- -a---
m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
|
| 您 为什么 现在 就 走 ? |
-- کی-- -----ے--ی--؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
aap --y-n-j--raha- hain?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
您 为什么 现在 就 走 ?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| 我 累 了 。 |
--ں---ک- --- -وں -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
mein-th-k---o-a-h-n -
m___ t____ h___ h__ -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
|
我 累 了 。
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
|
| 我 走 了 , 因为 我 累 了 。 |
-ی- ج--رہ--ہ-ں --ون-- م----ھ-ا -و- -وں -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
me-- -a-ra-- h-- -yunkay--ein tha---h--a h----
m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
|
| 您 为什么 现在 就 走 呢 ? |
-پ--ی-- -ا --- ہی- -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-p -i-on -a---h-y--a-n?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
|
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
|
| 已经 很晚 了 。 |
ک-----ی- ----ئ- ہے -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
kaa------ h---------i -
k____ d__ h_ g___ h__ -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
|
已经 很晚 了 。
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
|
| 我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。 |
م-ں--- ر-ا-ہ-ں-ک-ونکہ-کافی-دی---و--ک--ہے--
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
me-n--a--aha--on-ky-nka- -a-fi d-r h-----k---ai--
m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
|