Lug’at
Zarflarni o’rganing – Amharic
በጥዋት
በጥዋት ስራ አለብኝ ብዙ ጭንቅላት።
bet’iwati
bet’iwati sira ālebinyi bizu ch’inik’ilati.
ertalab
Men ishda ertalab ko‘p stressim bor.
ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።
k’edimowi
irisu k’edimowi tetekilwali.
allaqachon
U allaqachon uxlaydi.
በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
shunday
Ushbu odamlar farq qiladi, ammo shunday umidvor!
በቅርብ
በቅርብ ንግድ ህንፃ ይከፈታል።
bek’iribi
bek’iribi nigidi hinit͟s’a yikefetali.
tezda
Bu yerda tijorat binosi tezda ochiladi.
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
tashqarida
Bugun biz tashqarida ovqatlanamiz.
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
har yerda
Plastik har yerda.
ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
barcha
Bu yerda dunyo davlatlarining barcha bayroqlarini ko‘rishingiz mumkin.
ነገ
ነገ ምን ይሆን የሚሆነውን ማንም አያውቅም።
nege
nege mini yihoni yemīhonewini manimi āyawik’imi.
ertaga
Hech kim ertaga nima bo‘lishini bilmaydi.
ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?
wedēti
guzowi wedēti yihēdali?
qayerga
Sayohat qayerga borayotir?
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?
በጣም
ልጅው በጣም ተራበ።
bet’ami
lijiwi bet’ami terabe.
juda
Bolajon juda och.