Lug’at

Zarflarni o’rganing – Japanese

cms/adverbs-webp/124269786.webp
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
uyga
Askar oilasiga uyga borishni istaydi.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
おそらく
彼女はおそらく別の国に住みたい。
Osoraku
kanojo wa osoraku betsu no kuni ni sumitai.
boshqa holda
U boshqa mamlakatda yashashni xohlashi mumkin.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
すぐに
彼女はすぐに家に帰ることができる。
Sugu ni
kanojo wa sugu ni ie ni kaeru koto ga dekiru.
tezda
U tezda uyga yana borishi mumkin.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
har doim
Bu yerda har doim ko‘l bo‘lgan.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?
cms/adverbs-webp/40230258.webp
過度に
彼はいつも過度に働いている。
Kado ni
kare wa itsumo kado ni hataraite iru.
juda
U hamma vaqti juda ishladi.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
たくさん
たくさん読んでいます。
Takusan
takusan yonde imasu.
ko‘p
Men rostidan ko‘p o‘qiyman.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
yana
U hamma narsani yana yozadi.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
ichida
G‘or ichida ko‘p suv bor.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
bir oz
Men yana bir oz istayman.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
yetarli
U yugurmoqchi va shovqin bilan yetarli.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
外で
今日は外で食事をします。
Soto de
kyō wa soto de shokuji o shimasu.
tashqarida
Bugun biz tashqarida ovqatlanamiz.