Зашто не једете торту?
چ---کیک--ا-ن-ی-خو-ی--
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
cher-- kak -a ------ho--d---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Зашто не једете торту?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Ја морам смршати.
من --ید-و-- کم ک-م-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
man baay----a-- -om-konam.
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Ја морам смршати.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Ја је не једем, јер морам смршати.
م--ن-ی-خور- چ---با-د-و-ن ک---نم.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
ma--nemi-kh-r-m chon ----ad-vazn-k-m--on---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Ја је не једем, јер морам смршати.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Зашто не пијете пиво?
--ا --جو-را-نمی--وش---
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
--e--------o-----emi---s-i--
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Зашто не пијете пиво?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Ја морам још возити.
--ن---ید -ان-دگ- کنم.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
---n b--yad ra--an--g- k-nam.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Ја морам још возити.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Ја га не пијем, јер још морам возити.
من--- را-ن----وشم-چ----اید ر--ن-گی -نم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
--n aa--ra --mi----sham cho--ba-----r-an--deg- k--a---
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Ја га не пијем, јер још морам возити.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Зашто не пијеш кафу?
چ-ا قهوه -ا --ی-ن-شی-
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
--er-- -h--v-- -a--e-i---osh---
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Зашто не пијеш кафу?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Хладна је.
----شد- ا-ت.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s--- s---e---s-.
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Хладна је.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Ја је не пијем, јер је хладна.
م--قه-ه -ا -م--وشم-چو---ر- -د- --ت-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
man -h-hv-h -a -e-i--oosha----o--sar--sh--eh -s-.
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Ја је не пијем, јер је хладна.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Зашто не пијеш чај?
--- چ-ی را ن--نوشی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c-era--c-a-----a n-m--n-os--?-
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Зашто не пијеш чај?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Немам шећера.
من--کر ن---م-
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m-n-shekr nad-ar--.-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Немам шећера.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Ја га не пијем, јер немам шећера.
من چای -ا-ن-ی-ن-شم چون-ش------رم-
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-an-cha------ n-m---o-sham cho---h--r-nada-ram.
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Ја га не пијем, јер немам шећера.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Зашто не једете супу?
چرا -و- ر- -می-وری--
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
---r-- so-- ra-ne----h-rid?
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Зашто не једете супу?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Ја је нисам наручио / наручила.
----و- س-ار--ند--- --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n s--p-s-----esh-n---a-e- ----
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ја је нисам наручио / наручила.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
م- --- -می--ورم --ن-آن -- -فا-ش -د-ده-ا-.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
man so-p----i-k-o--- --o---an -- --f--resh-na-aad-h------
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Зашто не једете месо?
چر---م- ---ت--ا-ن---و----
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
ch-ra- s--m-a -oo-ht -a ne-i-k-o-id--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Зашто не једете месо?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Ја сам вегетеријанац.
-- -یا---و-ر---تم.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
--n -iaah------ -astam.-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Ја сам вегетеријанац.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
-- گوشت-ر--نم--خ-رم--و---ی-ه-خوا---ست--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
--n go--ht-ra n-----hor---c----giaah---a-r h----m--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.