Guia de conversação

pt Fazer perguntas 2   »   tl Pagtatanong 2

63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

Fazer perguntas 2

63 [animnapu’t tatlo]

Pagtatanong 2

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Tagalog Tocar mais
Eu tenho um passatempo. Ma- --b--g------. M__ l_______ a___ M-y l-b-n-a- a-o- ----------------- May libangan ako. 0
Eu jogo tênis. Na--a-a-o-ak---- -e----. N________ a__ n_ t______ N-g-a-a-o a-o n- t-n-i-. ------------------------ Naglalaro ako ng tennis. 0
Onde é que há um campo de tênis? N-s-a--ang---n-i---o--t? N_____ a__ t_____ c_____ N-s-a- a-g t-n-i- c-u-t- ------------------------ Nasaan ang tennis court? 0
Tens algum passatempo? Mayr----ka b--- -i-ang-n? M______ k_ b___ l________ M-y-o-n k- b-n- l-b-n-a-? ------------------------- Mayroon ka bang libangan? 0
Eu jogo futebol. N-----a-o--ko-ng-fo--b---. N________ a__ n_ f________ N-g-a-a-o a-o n- f-o-b-l-. -------------------------- Naglalaro ako ng football. 0
Onde é que há um campo de futebol? Na-aa- ang --el---g-so----? N_____ a__ f____ n_ s______ N-s-a- a-g f-e-d n- s-c-e-? --------------------------- Nasaan ang field ng soccer? 0
Dói-me o braço. Sumas-k-t-a-g bra-- ko. S________ a__ b____ k__ S-m-s-k-t a-g b-a-o k-. ----------------------- Sumasakit ang braso ko. 0
Também me doem o pé e a mão. Su-asa--t din-ang -a- ----a-a---o. S________ d__ a__ p__ a_ k____ k__ S-m-s-k-t d-n a-g p-a a- k-m-y k-. ---------------------------------- Sumasakit din ang paa at kamay ko. 0
Onde é que há um médico? N----n -----s-ng----t--? N_____ a__ i____ d______ N-s-a- a-g i-a-g d-k-o-? ------------------------ Nasaan ang isang doktor? 0
Eu tenho um carro. May-s-sa-----ako. M__ s_______ a___ M-y s-s-k-a- a-o- ----------------- May sasakyan ako. 0
Também tenho uma mota. Ma-----or--in-ak-. M__ m____ d__ a___ M-y m-t-r d-n a-o- ------------------ May motor din ako. 0
Onde é que há um parque de estacionamento? Saan -ng -----ah--? S___ a__ p_________ S-a- a-g p-r-d-h-n- ------------------- Saan ang paradahan? 0
Eu tenho um pulôver. M-- s----e- ---. M__ s______ a___ M-y s-e-t-r a-o- ---------------- May sweater ako. 0
Também tenho um casaco e umas calças de ganga. Meron-din-ak-n- -ya--- a- ma---. M____ d__ a____ d_____ a_ m_____ M-r-n d-n a-o-g d-a-e- a- m-o-g- -------------------------------- Meron din akong dyaket at maong. 0
Onde é que está a máquina de lavar? Na-aa----- --nl-ba-- m----a? N_____ a__ p________ m______ N-s-a- a-g p-n-a-a-g m-k-n-? ---------------------------- Nasaan ang panlabang makina? 0
Eu tenho um prato. M-y pl-t--/-pi-gg-n-ak-. M__ p____ / p______ a___ M-y p-a-o / p-n-g-n a-o- ------------------------ May plato / pinggan ako. 0
Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher. M---oo- -k-n- -ut---y-, i-a-- ---id-r at-ku-sar-. M______ a____ k________ i____ t______ a_ k_______ M-y-o-n a-o-g k-t-i-y-, i-a-g t-n-d-r a- k-t-a-a- ------------------------------------------------- Mayroon akong kutsilyo, isang tinidor at kutsara. 0
Onde é que estão o sal e a pimenta? N--aa----g ---- -t-p---nt-? N_____ a__ a___ a_ p_______ N-s-a- a-g a-i- a- p-m-n-a- --------------------------- Nasaan ang asin at paminta? 0

O corpo reage às línguas

A fala é processada no nosso cérebro. Quando ouvimos ou lemos estamos a ativar o nosso cérebro. Isto é algo que pode ser medido através de vários métodos. Mas não só o nosso cérebro reage a estímulos linguísticos. Estudos recentes demonstram que a linguagem também ativa o nosso corpo. O nosso corpo trabalha quando lê ou ouve determinadas palavras. Trata-se, sobretudo, de palavras que descrevem reações físicas. Um bom exemplo disso é a palavra "sorriso". Ao lermos esta palavra, estamos a movimentar os nossos "músculos do sorriso". Também as palavras negativas têm um efeito mensurável. A palavra "dor" é um exemplo disso. O nosso corpo mostra uma pequena resposta à dor, quando lemos esta palavra. Podia dizer-se, então, que nós imitamos aquilo que lemos ou ouvimos. Quanto mais pictórica for a linguagem, mais evidente é a nossa reação. Uma descrição precisa tem como consequência uma forte reação. A atividade do corpo foi medida numa experiência realizada neste âmbito. Os indivíduos que participaram nesta experiência foram confrontados com diversas palavras. Eram palavras positivas e negativas. A expressão facial destes indivíduos foi mudando ao longo da experiência. Os movimentos da boca e da testa sofreram variações. Isto prova que a linguagem tem um efeito poderoso sobre nós. As palavras são muito mais do que apenas um meio de comunicação. O nosso cérebro traduz a fala numa linguagem corporal. O modo exato de funcionamento ainda não foi investigado. É provável que os resultados desta experiência venham a ter consequências relevantes. Os médicos discutem a melhor maneira de tratarem os pacientes. Pois muitos doentes têm que passar por um longo tratamento terapêutico. E durante a terapia há muito que dizer...