Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   it Dal dottore

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [cinquantasette]

Dal dottore

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. Ho-un -pp-nta-e----da- dot-o-e. H_ u_ a___________ d__ d_______ H- u- a-p-n-a-e-t- d-l d-t-o-e- ------------------------------- Ho un appuntamento dal dottore. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. H---’ap--n--me-to--ll--d---i. H_ l_____________ a___ d_____ H- l-a-p-n-a-e-t- a-l- d-e-i- ----------------------------- Ho l’appuntamento alle dieci. 0
Siapakah nama anda? C-m- -- c-i--a? C___ s_ c______ C-m- s- c-i-m-? --------------- Come si chiama? 0
Sila duduk di ruang menunggu. Per-cor-e-ia- -----c-m----ne------la --at--sa. P__ c________ s_ a_______ n____ s___ d________ P-r c-r-e-i-, s- a-c-m-d- n-l-a s-l- d-a-t-s-. ---------------------------------------------- Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. I-----tore a--iva--u-i-o. I_ d______ a_____ s______ I- d-t-o-e a-r-v- s-b-t-. ------------------------- Il dottore arriva subito. 0
Di manakah anda diinsuranskan? Che -ssic---z-o-- -a? C__ a____________ h__ C-e a-s-c-r-z-o-e h-? --------------------- Che assicurazione ha? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? C-e co-a-p--------e -e---e-? C__ c___ p____ f___ p__ L___ C-e c-s- p-s-o f-r- p-r L-i- ---------------------------- Che cosa posso fare per Lei? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? Pro-a de- ------? P____ d__ d______ P-o-a d-i d-l-r-? ----------------- Prova dei dolori? 0
Di manakah anda berasa sakit? Dove--e-fa m-l-? D___ L_ f_ m____ D-v- L- f- m-l-? ---------------- Dove Le fa male? 0
Saya selalu sakit belakang. Ho s---re dol-r--a--a--ch-en--/ ma--di------n-. H_ s_____ d_____ a___ s______ / m__ d_ s_______ H- s-m-r- d-l-r- a-l- s-h-e-a / m-l d- s-h-e-a- ----------------------------------------------- Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena. 0
Saya selalu sakit kepala. Ho s-esso m-l--i-t--ta. H_ s_____ m__ d_ t_____ H- s-e-s- m-l d- t-s-a- ----------------------- Ho spesso mal di testa. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. Qu-lch---o-t--h--m-l-di ---ci-. Q______ v____ h_ m__ d_ p______ Q-a-c-e v-l-a h- m-l d- p-n-i-. ------------------------------- Qualche volta ho mal di pancia. 0
Sila tanggalkan baju anda! P-- favore---- met-- --t-rs---ud-! P__ f______ s_ m____ a t____ n____ P-r f-v-r-, s- m-t-a a t-r-o n-d-! ---------------------------------- Per favore, si metta a torso nudo! 0
Sila baring di kerusi panjang! Si -dr---s-l-----i-o---r ------i-! S_ s____ s__ l______ p__ c________ S- s-r-i s-l l-t-i-o p-r c-r-e-i-! ---------------------------------- Si sdrai sul lettino per cortesia! 0
Tekanan darah baik. L- --essio-e è----o-to. L_ p________ è a p_____ L- p-e-s-o-e è a p-s-o- ----------------------- La pressione è a posto. 0
Saya akan beri anda suntikan. Le f-cc----n’--i-zi---. L_ f_____ u____________ L- f-c-i- u-’-n-e-i-n-. ----------------------- Le faccio un’iniezione. 0
Saya akan beri anda pil. Le -re-c-i-----l----e-i-in-. L_ p________ d____ m________ L- p-e-c-i-o d-l-e m-d-c-n-. ---------------------------- Le prescrivo delle medicine. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. Le-p-e-cr-vo------i-e-t----r l- far-a---. L_ p________ u__ r______ p__ l_ f________ L- p-e-c-i-o u-a r-c-t-a p-r l- f-r-a-i-. ----------------------------------------- Le prescrivo una ricetta per la farmacia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -