Buku frasa

ms Kerja   »   sl Na delu

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [petinpetdeset]

Na delu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? S č-- -e p-k-icn---k--rj-t-? S č__ s_ p_______ u_________ S č-m s- p-k-i-n- u-v-r-a-e- ---------------------------- S čim se poklicno ukvarjate? 0
Suami saya seorang doktor. M-- mož -- -o---k---u --ra--i-. M__ m__ j_ p_ p______ z________ M-j m-ž j- p- p-k-i-u z-r-v-i-. ------------------------------- Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. J-z-dela----t ---ici--k- -e-t-a ---ol--ič----d-lovnim-č-s-m. J__ d____ k__ m_________ s_____ s p_________ d_______ č_____ J-z d-l-m k-t m-d-c-n-k- s-s-r- s p-l-v-č-i- d-l-v-i- č-s-m- ------------------------------------------------------------ Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
Kami akan pencen tidak lama lagi. Km-----ova -l- --p----. K____ b___ š__ v p_____ K-a-u b-v- š-a v p-k-j- ----------------------- Kmalu bova šla v pokoj. 0
Tetapi cukai adalah tinggi. A-pa- -avk- ----is-k-. A____ d____ s_ v______ A-p-k d-v-i s- v-s-k-. ---------------------- Ampak davki so visoki. 0
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. In zd--v-tve-o zavarova----j- -r--o. I_ z__________ z__________ j_ d_____ I- z-r-v-t-e-o z-v-r-v-n-e j- d-a-o- ------------------------------------ In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
Apakah yang awak mahu jadi? Ka---- -a-(-]-neko- postal-a)? K__ b_ r_____ n____ p_________ K-j b- r-d-a- n-k-č p-s-a-(-)- ------------------------------ Kaj bi rad(a] nekoč postal(a)? 0
Saya mahu menjadi seorang jurutera. R-d(----i p---a-(-- --ž-nir. R_____ b_ p________ i_______ R-d-a- b- p-s-a-(-) i-ž-n-r- ---------------------------- Rad(a] bi postal(a) inženir. 0
Saya mahu belajar di universiti. H--e- š-----a-i -a u-iv-rz-. H____ š________ n_ u________ H-č-m š-u-i-a-i n- u-i-e-z-. ---------------------------- Hočem študirati na univerzi. 0
Saya seorang pelatih. Sem pr--r----k. S__ p__________ S-m p-i-r-v-i-. --------------- Sem pripravnik. 0
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Ne ------i--veli--. N_ z_______ v______ N- z-s-u-i- v-l-k-. ------------------- Ne zaslužim veliko. 0
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. O--av-j---prip--v-išt-- v-t-----. O________ p____________ v t______ O-r-v-j-m p-i-r-v-i-t-o v t-j-n-. --------------------------------- Opravljam pripravništvo v tujini. 0
Ini bos saya. To ---moj-š-f. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je moj šef. 0
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. Im---prij--ne-------. I___ p_______ k______ I-a- p-i-e-n- k-l-g-. --------------------- Imam prijetne kolege. 0
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. O-o-dn- gr-m- -edn--v menzo. O______ g____ v____ v m_____ O-o-d-e g-e-o v-d-o v m-n-o- ---------------------------- Opoldne gremo vedno v menzo. 0
Saya sedang mencari pekerjaan. Išč---sl-žbo. I____ s______ I-č-m s-u-b-. ------------- Iščem službo. 0
Saya sudah setahun menganggur. E---l--- se- -e brezpo-----a-. E__ l___ s__ ž_ b_____________ E-o l-t- s-m ž- b-e-p-s-l-(-)- ------------------------------ Eno leto sem že brezposeln(a). 0
Terlalu banyak penganggur di negara ini. V t-j-----li -- p---eč--rez-o--ln--. V t__ d_____ j_ p_____ b____________ V t-j d-ž-l- j- p-e-e- b-e-p-s-l-i-. ------------------------------------ V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -