Buku frasa

ms Membeli-belah   »   eo Aĉetumi

54 [lima puluh empat]

Membeli-belah

Membeli-belah

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Saya mahu membeli hadiah. Mi --tu----e-----n---n. M_ ŝ____ a____ d_______ M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Tetapi tidak yang terlalu mahal. S---ne---omul-ekos-a-. S__ n_ t______________ S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Mungkin beg tangan? Ĉu eb-- m--sa-o-? Ĉ_ e___ m________ Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
Warna apakah yang anda mahu? K-uko---an -- -at-s? K_________ v_ ŝ_____ K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
Hitam, coklat atau putih? Ĉu-nig---,-brun-- a-------an? Ĉ_ n______ b_____ a_ b_______ Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Yang besar atau yang kecil? Ĉu--r------a---alg-an---? Ĉ_ g______ a_ m__________ Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
Bolehkah saya lihat yang ini? Ĉu-mi -aj--s v-di ĉ--tiun, m---e---? Ĉ_ m_ r_____ v___ ĉ_______ m_ p_____ Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? Ĉu-ĝi---t-s-e-----o? Ĉ_ ĝ_ e____ e_ l____ Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Atau adakah diperbuat daripada plastik? A---u e- p-as-o? A_ ĉ_ e_ p______ A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Kulit, sudah tentu. El--e-o--k-mp----b--. E_ l____ k___________ E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Ini ialah kualiti yang sangat baik. T----s-as -p-r---bo-- -v-li--. T__ e____ a_____ b___ k_______ T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
Dan beg tangan ini memang murah. Ka--l- sak---------vas-f-vo--n-p---on. K__ l_ s___ v___ h____ f______ p______ K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Saya sukakan beg tangan itu. Ĝi-p-aĉa---- m-. Ĝ_ p_____ a_ m__ Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Saya akan ambil. Mi ĝ-n -re-a-. M_ ĝ__ p______ M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? Ĉu mi--o-a- ev-ntu--- in-er-a--i ĝi-? Ĉ_ m_ p____ e________ i_________ ĝ___ Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Sudah tentu. K--pr--eble. K___________ K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. N----pa--s-ĝi- k--- -o-a---. N_ e______ ĝ__ k___ d_______ N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Kaunter bayaran ada di sana. T-- t-a--- -st-s-la---se--. T__ t_____ e____ l_ k______ T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -