Buku frasa

ms Genitif   »   eo Genitivo

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitif

Genitif

99 [naŭdek naŭ]

Genitivo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
kucing teman wanita saya la -a------mia-------o l_ k___ d_ m__ a______ l- k-t- d- m-a a-i-i-o ---------------------- la kato de mia amikino 0
anjing kawan teman lelaki saya la hu-d--de--i---m-ko l_ h____ d_ m__ a____ l- h-n-o d- m-a a-i-o --------------------- la hundo de mia amiko 0
mainan anak-anak saya l-----i-o- de miaj-gef-loj l_ l______ d_ m___ g______ l- l-d-l-j d- m-a- g-f-l-j -------------------------- la ludiloj de miaj gefiloj 0
Ini kot rakan sekerja saya. Tio --t-- l- m-ntel--de-m-- --lego. T__ e____ l_ m______ d_ m__ k______ T-o e-t-s l- m-n-e-o d- m-a k-l-g-. ----------------------------------- Tio estas la mantelo de mia kolego. 0
Ini kereta rakan sekerja saya. T-----tas -- aŭt- ---m----o--gin-. T__ e____ l_ a___ d_ m__ k________ T-o e-t-s l- a-t- d- m-a k-l-g-n-. ---------------------------------- Tio estas la aŭto de mia kolegino. 0
Ini kerja rakan sekerja saya. T---est-- la -a------- miaj-kol-go-. T__ e____ l_ l_____ d_ m___ k_______ T-o e-t-s l- l-b-r- d- m-a- k-l-g-j- ------------------------------------ Tio estas la laboro de miaj kolegoj. 0
Butang pada baju tertanggal. La bu---- d- la-ĉe---o ----as. L_ b_____ d_ l_ ĉ_____ m______ L- b-t-n- d- l- ĉ-m-z- m-n-a-. ------------------------------ La butono de la ĉemizo mankas. 0
Kunci garaj sudah tiada. La-ŝlo--l- -e ----ara-o---rest-s. L_ ŝ______ d_ l_ g_____ f________ L- ŝ-o-i-o d- l- g-r-ĝ- f-r-s-a-. --------------------------------- La ŝlosilo de la garaĝo forestas. 0
Komputer bos rosak. L- k------l- d- -----tro-di--ktiĝi-. L_ k________ d_ l_ e____ d__________ L- k-m-u-i-o d- l- e-t-o d-f-k-i-i-. ------------------------------------ La komputilo de la estro difektiĝis. 0
Siapakah ibu bapa gadis itu? K--j-es--- -a-g-pa---j de-la k--b-n-? K___ e____ l_ g_______ d_ l_ k_______ K-u- e-t-s l- g-p-t-o- d- l- k-a-i-o- ------------------------------------- Kiuj estas la gepatroj de la knabino? 0
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? K-el--i -tin-u la----on d- -i----e-a-roj? K___ m_ a_____ l_ d____ d_ ŝ___ g________ K-e- m- a-i-g- l- d-m-n d- ŝ-a- g-p-t-o-? ----------------------------------------- Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj? 0
Rumah itu terletak di hujung jalan. La----o -i-u-------a -i----- -- strato. L_ d___ s_____ j_ l_ f___ d_ l_ s______ L- d-m- s-t-a- j- l- f-n- d- l- s-r-t-. --------------------------------------- La domo situas je la fino de la strato. 0
Apakah nama ibu negara Switzerland? Ki-l -o-i--- la---furb- ---S-is---d-? K___ n______ l_ ĉ______ d_ S_________ K-e- n-m-ĝ-s l- ĉ-f-r-o d- S-i-l-n-o- ------------------------------------- Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando? 0
Apakah tajuk buku itu? Ki-l ----liĝ-s-l---ibr-? K___ t________ l_ l_____ K-e- t-t-l-ĝ-s l- l-b-o- ------------------------ Kiel titoliĝas la libro? 0
Siapakah nama anak jiran? K-e--n-m-ĝ-s-la--efi-o---e-l----j-a--j? K___ n______ l_ g______ d_ l_ n________ K-e- n-m-ĝ-s l- g-f-l-j d- l- n-j-a-o-? --------------------------------------- Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj? 0
Bilakah cuti sekolah anak-anak? Kiuj e-t---l---er-d---j d--l--infanoj? K___ e____ l_ f________ d_ l_ i_______ K-u- e-t-s l- f-r-d-t-j d- l- i-f-n-j- -------------------------------------- Kiuj estas la feridatoj de la infanoj? 0
Bilakah waktu pejabat doktor? Kiu---s--- -- kon-u-t--ro- -e-l--kur-cist-? K___ e____ l_ k___________ d_ l_ k_________ K-u- e-t-s l- k-n-u-t-o-o- d- l- k-r-c-s-o- ------------------------------------------- Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto? 0
Bilakah waktu operasi muzium? K-uj e-ta--la--alfe--h---------a -u--o? K___ e____ l_ m___________ d_ l_ m_____ K-u- e-t-s l- m-l-e-m-o-o- d- l- m-z-o- --------------------------------------- Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -