jau reiz – vēl nekad
ή-η-–-πο-έ----ρι-τ--α
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗd--– -o---m-c--i-t--a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
jau reiz – vēl nekad
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē?
Έ-ετ---π------εί πο-έ τ- Β---λί-ο;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
Éc-ete-ep---ep-te- poté-t- Be-o-íno?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Vai Jūs jau kādreiz esat bijis Berlīnē?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Nē, vēl nekad.
Ό----ποτέ μ-χ---τ--α.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Ó--i, p-té méch---tṓr-.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Nē, vēl nekad.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
kāds – neviens
κάποι-ς –-----ί--/--α---ας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k-poios - --n-í----ka-én-s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
kāds – neviens
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Vai Jūs te kādu pazīstat?
Ξέρ--ε--άποι-ν-ε--;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
Xére-- -áp-i-- -dṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Vai Jūs te kādu pazīstat?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Nē, es te nevienu nepazīstu.
Ό--- δ-- ξ--- -ανένα- ---.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó-hi,-den-x----k------ -d-.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Nē, es te nevienu nepazīstu.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
vēl – vairs ne
ακό---– --ι---- / -λ-ον
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
akóma –----i-pi- - -léon
a____ – ó___ p__ / p____
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
vēl – vairs ne
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet?
Θα μ--νε-- πολ- ακό----δώ;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Th- --í-e-e p----a---- e--?
T__ m______ p___ a____ e___
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Vai Jūs te vēl ilgi paliksiet?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Nē, es te vairs ilgi nepalikšu.
Ό-ι, δε---α ------πολ- --ό-- -δ-.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Ó-hi----- t-- -e--ō -o---a-ó-- ed-.
Ó____ d__ t__ m____ p___ a____ e___
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Nē, es te vairs ilgi nepalikšu.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
vēl kaut ko – neko vairs
κ-τι -κό-- – ---ο-α άλ-ο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
k-t- ak-ma----ípo---ál-o
k___ a____ – t_____ á___
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
vēl kaut ko – neko vairs
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert?
Θα ---ατ---α πι-ίτε ---ι ακόμ-;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
T-a thélate-na-pi-íte k--- akóm-?
T__ t______ n_ p_____ k___ a_____
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Vai jūs vēlaties vēl kaut ko dzert?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Nē, es vairs neko nevēlos.
Ό------ -α --ε-- --π----ά-λο.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó-h---d--t-- -----a-tí-o-a --lo.
Ó____ d_ t__ ḗ_____ t_____ á____
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Nē, es vairs neko nevēlos.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
jau kaut ko – vēl neko
ή---κά-ι-----π-τ- ακ--α
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗ---ká-- - tí-o-a a---a
ḗ__ k___ – t_____ a____
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
jau kaut ko – vēl neko
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis?
Έχ----φά----δη -ά-ι;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
É-he-e--háe- ḗ-ē --t-?
É_____ p____ ḗ__ k____
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Vai Jūs jau kaut ko esat ēdis?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Nē, es vēl neko neesmu ēdis.
Όχ-- δεν--χ--φ--ι -ί-ο-- ακόμ-.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Óc-i- -e-----ō-pháe--t-po-a--k---.
Ó____ d__ é___ p____ t_____ a_____
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Nē, es vēl neko neesmu ēdis.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
vēl kāds – vairs neviens
κ--ο-ος-ακ-μ- – κ-νε-ς-----ς
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
káp-io---k-ma - k-n--s állos
k______ a____ – k_____ á____
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
vēl kāds – vairs neviens
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Vai vēl kāds vēlas kafiju?
Θα ή-ε-ε -ά-ο------όμα-κ--έ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
Th----hel-------os -k-m--ka---?
T__ ḗ_____ k______ a____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Vai vēl kāds vēlas kafiju?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Nē, vairs neviens.
Όχ-- κ---ί----λο-.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Ó-h-, k-n-------os.
Ó____ k_____ á_____
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Nē, vairs neviens.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.