Man ir pieraksts pie ārsta.
Έχω -ν---α----ού-στ-- γ-α--ό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
É-hō-é-a --n---oú----- g-at-ó.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Man ir pieraksts pie ārsta.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
Το-ρ-ν--βο--μ-υ-είν---------0.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
To -an-e-----ou eín-- -t-s-10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
To ranteboú mou eínai stis 10.
Kā Jūs sauc?
Π-ς ε-ναι--ο-ό---ά---ς;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
P-s e--a- t--ó---- --s?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Kā Jūs sauc?
Πώς είναι το όνομά σας;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
Π-ρ--α-ώ-κα---τε ---ν-αίθο-σ--α-----ής.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
Pa---a-- k-thís-e-stē----th-u-a ana--n-s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ārsts tūlīt nāks.
Ο-γ--τ-ός -- -ρ-ει -μέ-ω-.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
O--iatr-- -ha-é-t----a-é-ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Ārsts tūlīt nāks.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
O giatrós tha érthei amésōs.
Kur Jūs esat apdrošināta?
Π-- ε--τ- α---------ο- /--σφαλισ--νη;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
Poú--í-te-asp-alismé--s / asp--l--m-n-?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Kur Jūs esat apdrošināta?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
Τ---πορώ ----ά---γι- σ-ς;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
T----orṓ--- --n---i---a-?
T_ m____ n_ k___ g__ s___
T- m-o-ṓ n- k-n- g-a s-s-
-------------------------
Ti mporṓ na kánō gia sas?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
Ti mporṓ na kánō gia sas?
Vai Jums ir sāpes?
Έχ--ε-πόν-υς;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
Éc-et---ó-ou-?
É_____ p______
É-h-t- p-n-u-?
--------------
Échete pónous?
Vai Jums ir sāpes?
Έχετε πόνους;
Échete pónous?
Kur sāp?
Πο--π-----;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
P-ú -onáte?
P__ p______
P-ú p-n-t-?
-----------
Poú ponáte?
Kur sāp?
Πού πονάτε;
Poú ponáte?
Man vienmēr sāp mugura.
Π-νάε- -υ--χ-ι--η -λ--η μ-υ.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
Po-áe- ---é-he-a - ------m-u.
P_____ s________ ē p____ m___
P-n-e- s-n-c-e-a ē p-á-ē m-u-
-----------------------------
Ponáei synécheia ē plátē mou.
Man vienmēr sāp mugura.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Ponáei synécheia ē plátē mou.
Man bieži sāp galva.
Έ-ω-συ--- πον-κε--λ-υς.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
Échō --------on---ph-----.
É___ s_____ p_____________
É-h- s-c-n- p-n-k-p-á-o-s-
--------------------------
Échō sychná ponokephálous.
Man bieži sāp galva.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Échō sychná ponokephálous.
Man dažreiz sāp vēders.
Κα--ά---ρ- πο-άει η κο-λιά-μου.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
K-m---p-or- po---- - --i--á-m-u.
K____ p____ p_____ ē k_____ m___
K-m-á p-o-á p-n-e- ē k-i-i- m-u-
--------------------------------
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
Man dažreiz sāp vēders.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
Παρακ-λώ -δυ-εί---απ--τ- --σ- -αι--άν-!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
P-rak-----dy-h--t--a------m-s- --- p--ō!
P_______ g________ a__ t_ m___ k__ p____
P-r-k-l- g-y-h-í-e a-ó t- m-s- k-i p-n-!
----------------------------------------
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
Παρα---- ξα---στ-!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
Par--a-----pl-ste!
P_______ x________
P-r-k-l- x-p-ṓ-t-!
------------------
Parakalṓ xaplṓste!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ xaplṓste!
Asinsspiediens ir kārtībā.
Η---ε-- -ίνα--ε---ξει.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
Ē---e-ē -í-a- ---á-e-.
Ē p____ e____ e_______
Ē p-e-ē e-n-i e-t-x-i-
----------------------
Ē píesē eínai entáxei.
Asinsspiediens ir kārtībā.
Η πίεση είναι εντάξει.
Ē píesē eínai entáxei.
Es jums iešpricēšu.
Θα σ-- κά-ω-μ-- ένεση.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
Th--------n- -í- é--sē.
T__ s__ k___ m__ é_____
T-a s-s k-n- m-a é-e-ē-
-----------------------
Tha sas kánō mía énesē.
Es jums iešpricēšu.
Θα σας κάνω μία ένεση.
Tha sas kánō mía énesē.
Es Jums iedošu tabletes.
Θ---ας----ω χάπ--.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
Tha sas d-sō-ch-p--.
T__ s__ d___ c______
T-a s-s d-s- c-á-i-.
--------------------
Tha sas dṓsō chápia.
Es Jums iedošu tabletes.
Θα σας δώσω χάπια.
Tha sas dṓsō chápia.
Es Jums izrakstīšu recepti.
Θα σα- δ--ω-μ-α -υντ-γ- -------φ--μακεί-.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Tha sas--ṓ-ō --a-s-n---- -i- -o------a--í-.
T__ s__ d___ m__ s______ g__ t_ p__________
T-a s-s d-s- m-a s-n-a-ḗ g-a t- p-a-m-k-í-.
-------------------------------------------
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.
Es Jums izrakstīšu recepti.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.