Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   ru Прилагательные 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu krievu Spēlēt Vairāk
veca sieviete П--и--я---нщина П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
Pozh-lay---he---china P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
resna sieviete Толст-я жен-ина Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
T----a---z-en--c-ina T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
ziņkārīga sieviete Л-----т-а--ж-нщина Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
Ly--opyt--ya --en--chi-a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
jauna mašīna Но--я ма-и-а Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
No-----m----na N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ātra mašīna Бы---а- ----на Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
Bys-r-y---ash--a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
ērta mašīna Удо-ная--аши-а У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
Udobna-- -as--na U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
zila kleita Си-е----а-ье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
Sin-ye -l--ʹ-e S_____ p______ S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
sarkana kleita К-а-н-е-п--т-е К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
K-a--oy--p-a---e K_______ p______ K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
zaļa kleita Зел-ное -л---е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Z-lë-o---pla---e Z_______ p______ Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
melna soma Чё-н-я сумка Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
C--rnaya sum-a C_______ s____ C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
brūna soma Корич-е--я--ум-а К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
K--ic------a--um-a K___________ s____ K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
balta soma Б---я су--а Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
Be-ay---um-a B_____ s____ B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
jauki ļaudis П--я-н-- -юди П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P-i-atnyy- ----i P_________ l____ P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
pieklājīgi ļaudis Ве-л--ы--лю-и В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
Vez-liv-y--lyu-i V_________ l____ V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
interesanti ļaudis Инт---с-ы----ди И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
In---esnyye l-udi I__________ l____ I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
mīļi bērni Хо---и--де-и Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
K-o-osh-y- -eti K_________ d___ K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
nekaunīgi bērni Д-р-кие----и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
De---iy--d-ti D_______ d___ D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
rātni bērni Пос-уш--е ---и П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
P-slu---yy---e-i P__________ d___ P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…