Ar turite laisvą kambarį?
Си--- б-ш--ө-мө -а-б-?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Si-de boş --lmö-barbı?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Ar turite laisvą kambarį?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
(Aš) užsisakiau kambarį.
Ме- -ө-мө-э-л-п--о----.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Me- bölm---el-p-koy-u-.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
(Aš) užsisakiau kambarį.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
Mano pavardė — Miuler (is).
М-----а-ым-М-лле-.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Me--n -tım-M-ull--.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Mano pavardė — Miuler (is).
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
Man reikia vienviečio kambario.
М-га---- -ө-мө-кер-к.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Maga -ir böl-- ke---.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Man reikia vienviečio kambario.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
Man reikia dviviečio kambario.
Маг---ки-бө----үү--өлм- -ерек.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
Ma-a-ek- -ölmöl-ü-b-l-- -e---.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Man reikia dviviečio kambario.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Бир түн---б-----к--ч- т--ат?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Bi- tü-gö--ö-mö -a------r--?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
М--а -----сы --- бө-м------к.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Mag--v--n--ı-ba---öl-ö-k----.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Ма-- душу б-р бөлм- кер--.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Ma-a duşu--ar bö------r--.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
Ar galiu pamatyti kambarį?
Б--м-----ө-ө --амб-?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Böl------örö ala--ı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
Ar galiu pamatyti kambarį?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
Ar čia yra garažas?
Б-- -е-д- -ара- барб-?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bu----rd- --r-j -a-bı?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
Ar čia yra garažas?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
Ar čia yra seifas?
Б-л-жер------- б---ы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l-je--e--eyf barbı?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
Ar čia yra seifas?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
Ar čia yra faksas?
Б-л же-------с ба--ы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B-- j--de fa-- ba--ı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
Ar čia yra faksas?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
Gerai, aš imu kambarį.
Ж-к----м----өлм--ү--ла---.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
Ja-ş-, m-n-b----nü -lam-n.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
Gerai, aš imu kambarį.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
Čia raktai.
Ач----а--бу---ер--.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
A-k--t----u- --rd-.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
Čia raktai.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
Čia mano bagažas.
Мы---менин----үм.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Mın- --n-- j---m.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
Čia mano bagažas.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
Kelintą valandą pusryčiai?
Э-т-ң-мен--ки--амак--ан-ада?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
Erte--m---nk- --mak -a-ç---?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
Kelintą valandą pusryčiai?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
Kelintą valandą pietūs?
Т-шкү тама- к-н-ада?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
Tü-kü-t-m-----nçad-?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
Kelintą valandą pietūs?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
Kelintą valandą vakarienė?
К-ч-и-т-м-к -а--а--?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
K--k- --m-k -an---a?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
Kelintą valandą vakarienė?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?