Ar turite laisvą kambarį?
Сиз-е--о- бөл-ө-б--бы?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
S---e-bo- ---mö -----?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Ar turite laisvą kambarį?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
(Aš) užsisakiau kambarį.
Ме--б--м- ээл-п -ойдум.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Me- -ö-mö eele----ydum.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
(Aš) užsisakiau kambarį.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
Mano pavardė — Miuler (is).
М---н ---м---л---.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Men-n --ı- M--l-er.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Mano pavardė — Miuler (is).
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
Man reikia vienviečio kambario.
М-г- -и------------к.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
Ma-a-bir b---ö ---ek.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Man reikia vienviečio kambario.
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
Man reikia dviviečio kambario.
Ма---э-- --л----ү-бө-мө к--е-.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M--- e-i ----ö-ü- b---ö-ke--k.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Man reikia dviviečio kambario.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Б-- түн---б--м----нч- т----?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
Bi- t-ngö bö-mö-k-n----urat?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Ма-а-ва-н-с---а---ө------р-к.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Mag--vann--------bö--- --r-k.
M___ v______ b__ b____ k_____
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Маг- --шу--ар --л---кер-к.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
M----duşu-b-- b-l-ö k----.
M___ d___ b__ b____ k_____
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
Ar galiu pamatyti kambarį?
Бө-мөнү-к----ал-мб-?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
B---ö-ü k-r-----m-ı?
B______ k___ a______
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
Ar galiu pamatyti kambarį?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
Ar čia yra garažas?
Бу- ж-р-е г-ра---арб-?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bu---e-de-ga--- -----?
B__ j____ g____ b_____
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
Ar čia yra garažas?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
Ar čia yra seifas?
Бул-ж--де----ф-барбы?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l-jer-e -eyf --r--?
B__ j____ s___ b_____
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
Ar čia yra seifas?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
Ar čia yra faksas?
Б-л--ер-- ф-кс бар-ы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
Bul----d--fa-- b-r-ı?
B__ j____ f___ b_____
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
Ar čia yra faksas?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
Gerai, aš imu kambarį.
Жа---, м-н -ө-мө-- ал-м--.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
Ja-------n-bö-mö-ü -l-m-n.
J_____ m__ b______ a______
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
Gerai, aš imu kambarį.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
Čia raktai.
Ач--ч--р---л ж-р-е.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
A-k--t----ul je--e.
A_______ b__ j_____
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
Čia raktai.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
Čia mano bagažas.
М-н--м-ни- -үгүм.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Mın- -enin-jü-üm.
M___ m____ j_____
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
Čia mano bagažas.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
Kelintą valandą pusryčiai?
Э-те---е---ки -а-------ча--?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
Ert---m---n---ta-a-----ç--a?
E____ m______ t____ k_______
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
Kelintą valandą pusryčiai?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
Kelintą valandą pietūs?
Т---ү-т-м-к-к-н---а?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
T--kü-ta-ak---n--d-?
T____ t____ k_______
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
Kelintą valandą pietūs?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
Kelintą valandą vakarienė?
Кеч-и-т---- ----а--?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
K-ç-- -am-k -a-ç---?
K____ t____ k_______
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
Kelintą valandą vakarienė?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?