Көзілдірік
സ്----ങ്-ൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
sp---ik-ng-l
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Көзілдірік
സ്ഫടികങ്ങൾ
sphadikangal
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
അവൻ-ക--ണ-------ു.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
a-a--kannada mar----.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
avan kannada marannu.
Оның көзілдірігі қайда екен?
അവന്-----്---എ-ിടെ?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
av-----k-n-a-a----de?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
Оның көзілдірігі қайда екен?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
avante kannada evide?
сағат
ഘട--ാരം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
ga--kaa-am
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Оның сағаты бұзылып қалды.
അ-ന്-െ--ാച-ച---ക--്-ി------ന-നു.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
a-a-------ch- th--a--n----k-n--.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Оның сағаты бұзылып қалды.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
ക്ലോ-്ക- -ുമ-ിൽ----്ങ---ക---്-ു-്-ു.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
c------ch--ari-----n-----d-k-un--.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
төлқұжат
പ--്---ട്ട്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
p--spo-ttu
p_________
p-a-p-r-t-
----------
paasporttu
төлқұжат
പാസ്പോർട്ട്
paasporttu
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
പ--്പ--ട്ട്-ന--ട-്-െ---ു.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
p--s--r--u-----ta-pett-.
p_________ n____________
p-a-p-r-t- n-s-t-p-e-t-.
------------------------
paasporttu nashtappettu.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
paasporttu nashtappettu.
Оның төлқұжаты қайда екен?
അ-ന-റ- പാസ-പ--ട-ട--എവ-ടെ?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a--n-e ----po-t-- e--de?
a_____ p_________ e_____
a-a-t- p-a-p-r-t- e-i-e-
------------------------
avante paasporttu evide?
Оның төлқұжаты қайда екен?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante paasporttu evide?
олар – өздерінің
അ-ൾ-- --ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a-a- - --al
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
олар – өздерінің
അവൾ - അവൾ
aval - aval
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
ക-ട-ടിക-ക്ക്--ാ----താ----- കണ്ട--്ത-ൻ -----ന്-ി--ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
ku--ikalk-u-m-a-----it-aak-a-e-k-ndethaan-ka-h--u-----a.
k__________ m_________________ k_________ k_____________
k-t-i-a-k-u m-a-h-a-i-h-a-k-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
--------------------------------------------------------
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
എ-്ന-ൽ--വള-ടെ-മാ-ാപി-ാക--ൾ --ു-്-ു!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
e-n--l ava-----ma-t-a-pithaakk-l-v---n-u!
e_____ a______ m________________ v_______
e-n-a- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l v-r-n-u-
-----------------------------------------
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
Сіз – Сіздің
ന-ങ്-ൾ - --ങ---ു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni-gal----i--alude
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
Сіз – Сіздің
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
നി--ങ--ട----ത്--എ--ങ-െ--യ-രു-്-ു---സ്-്റർ മു--ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
n-n-a--de--aat--- --ga--y---i-u-n- m-s-er --lla-?
n________ y______ e_______________ m_____ m______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n- m-s-e- m-l-a-?
-------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
നി-്ങള-----ാര---മിസ-റ്റ--മ-ള-----വിട-?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
n-n-al-de--haa-y- mi---------a------e?
n________ b______ m_____ m_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-r-a m-s-e- m-l-a- e-i-e-
--------------------------------------
ningalude bhaarya mister mullar evide?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
ningalude bhaarya mister mullar evide?
Сіз – Сіздің
നിങ്ങൾ - ന--്ങള--െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n--gal --n-n--l--e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
Сіз – Сіздің
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
നി-്---ട---ാ--- -ങ്ങനെയാ---ുന-നു,--ിസ--ഷ്----ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
n-ng--u-e -a-t--a--ng---ya-y-r-nn-,--is sh--t--?
n________ y______ e________________ m__ s_______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n-, m-s s-m-t-u-
------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
നിങ്ങള--െ ഭർത-ത-വ് ശ്ര-മ-ി സ്മ--്ത--എവ-ട-?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
nin-alu-e-bha-thaav-----------i-----h--e-i-e?
n________ b_________ s_________ s_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-t-a-v- s-r-e-a-h- s-i-h- e-i-e-
---------------------------------------------
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?