ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
የተ--ገ/ የተ-ና-ነ – ያል--ናወ- (ገና--ላ--)
የ_____ የ_____ – ያ______ (__ ያ____
የ-ደ-ገ- የ-ከ-ወ- – ያ-ተ-ና-ነ (-ና ያ-ለ-)
---------------------------------
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
0
y--e-----e- ---ekenaw--e – --l-te---aw--- ------------k’e)
y__________ y___________ – y_____________ (____ y_________
y-t-d-r-g-/ y-t-k-n-w-n- – y-l-t-k-n-w-n- (-e-a y-l-l-k-e-
----------------------------------------------------------
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ)
yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
ከ-ህ---ት--ርሊ--ነበሩ?
ከ__ በ__ በ___ ነ___
ከ-ህ በ-ት በ-ሊ- ነ-ሩ-
-----------------
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
0
k--īh---efīti ber-lī-i ---e-u?
k_____ b_____ b_______ n______
k-z-h- b-f-t- b-r-l-n- n-b-r-?
------------------------------
kezīhi befīti berilīni neberu?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
kezīhi befīti berilīni neberu?
არა, ჯერ არასოდეს.
አያ- ፤ -ና አል-ድ-ም
አ__ ፤ ገ_ አ_____
አ-ይ ፤ ገ- አ-ሄ-ኩ-
---------------
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
0
ā-a-i-;-g-n- āli---i-u-i
ā____ ; g___ ā__________
ā-a-i ; g-n- ā-i-ē-i-u-i
------------------------
āyayi ; gena ālihēdikumi
არა, ჯერ არასოდეს.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
āyayi ; gena ālihēdikumi
ვინმე – არავინ
አ-ድ-ሰ--- -ንም
አ__ ሰ_ – ማ__
አ-ድ ሰ- – ማ-ም
------------
አንድ ሰው – ማንም
0
ā-i-i-se-- - m--i-i
ā____ s___ – m_____
ā-i-i s-w- – m-n-m-
-------------------
ānidi sewi – manimi
ვინმე – არავინ
አንድ ሰው – ማንም
ānidi sewi – manimi
იცნობთ აქ ვინმეს?
እ---ቀው ሰ- -----ህ?
እ_____ ሰ_ አ_ እ___
እ-ያ-ቀ- ሰ- አ- እ-ህ-
-----------------
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
0
imī---ik’-wi-sewi--l- i---i?
i___________ s___ ā__ i_____
i-ī-a-i-’-w- s-w- ā-e i-ī-i-
----------------------------
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
იცნობთ აქ ვინმეს?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
አያ- ፤-ማን-ም ----ም
አ__ ፤ ማ___ አ____
አ-ይ ፤ ማ-ን- አ-ው-ም
----------------
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
0
ā-ay--- man-n--i āl------mi
ā____ ; m_______ ā_________
ā-a-i ; m-n-n-m- ā-a-i-’-m-
---------------------------
āyayi ; maninimi ālawik’imi
არა, აქ არავის ვიცნობ.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
āyayi ; maninimi ālawik’imi
კიდევ – მეტი აღარ.
ተጨ-- - በቃ--ጨ---አያስ--ግም
ተ___ – በ______ አ______
ተ-ማ- – በ-/-ጨ-ሪ አ-ስ-ል-ም
----------------------
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
0
t-ch-em-rī-- -ek’a--e-h--marī -yasif---g--i
t_________ – b_______________ ā____________
t-c-’-m-r- – b-k-a-t-c-’-m-r- ā-a-i-e-i-i-i
-------------------------------------------
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
კიდევ – მეტი აღარ.
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
ተጨማሪ-ረጅም-ጊዜ--ቀመ--?
ተ___ ረ__ ጊ_ ይ_____
ተ-ማ- ረ-ም ጊ- ይ-መ-ሉ-
------------------
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
0
te-h-e--r--r----i--ī-ē-yik’-m---alu?
t_________ r_____ g___ y____________
t-c-’-m-r- r-j-m- g-z- y-k-e-e-’-l-?
------------------------------------
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ኣይ-- ተ--ሪ ---መ-ም።
ኣ_ ፤ ተ___ አ______
ኣ- ፤ ተ-ማ- አ-ቀ-ጥ-።
-----------------
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
0
ay-----ec----ar--ā-i--e-e-’-mi.
a__ ; t_________ ā_____________
a-i ; t-c-’-m-r- ā-i-’-m-t-i-i-
-------------------------------
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
ሌ----ር - --ም-ነገር
ሌ_ ነ__ – ም__ ነ__
ሌ- ነ-ር – ም-ም ነ-ር
----------------
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
0
l-l- n----i - m-nim- n--e-i
l___ n_____ – m_____ n_____
l-l- n-g-r- – m-n-m- n-g-r-
---------------------------
lēla negeri – minimi negeri
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
lēla negeri – minimi negeri
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
ሌ----ር-መ-ጣ---ፈል--?
ሌ_ ነ__ መ___ ይ_____
ሌ- ነ-ር መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
------------------
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
lē-- ----ri m----t-ati-y-fel---l-?
l___ n_____ m_________ y__________
l-l- n-g-r- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
არა, აღარაფერი მინდა.
አያይ-፤-ምንም-ነገ--አ----ም
አ__ ፤ ም__ ነ__ አ_____
አ-ይ ፤ ም-ም ነ-ር አ-ፈ-ግ-
--------------------
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
0
ā--y- - ---imi--e---i ---f--i-imi
ā____ ; m_____ n_____ ā__________
ā-a-i ; m-n-m- n-g-r- ā-i-e-i-i-i
---------------------------------
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
არა, აღარაფერი მინდა.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
የተ-ና----ገር –--ን- ---ከ--ነ
የ_____ ነ__ – ም__ ያ______
የ-ከ-ወ- ነ-ር – ም-ም ያ-ተ-ና-ነ
------------------------
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
0
y---ke-a-ene--eg-r----mi--mi--a-i----n-wene
y___________ n_____ – m_____ y_____________
y-t-k-n-w-n- n-g-r- – m-n-m- y-l-t-k-n-w-n-
-------------------------------------------
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
მიირთვით უკვე რამე?
የሆ----ር ተ-ግበዋል?
የ__ ነ__ ተ______
የ-ነ ነ-ር ተ-ግ-ዋ-?
---------------
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
0
yeh--e neg--i-te----be-a--?
y_____ n_____ t____________
y-h-n- n-g-r- t-m-g-b-w-l-?
---------------------------
yehone negeri temegibewali?
მიირთვით უკვე რამე?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
yehone negeri temegibewali?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
አያ- - -ና አ-በላሁ-።
አ__ ፤ ገ_ አ______
አ-ይ ፤ ገ- አ-በ-ሁ-።
----------------
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
0
ā---i-----n- ---b----u--.
ā____ ; g___ ā___________
ā-a-i ; g-n- ā-i-e-a-u-i-
-------------------------
āyayi ; gena ālibelahumi.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
āyayi ; gena ālibelahumi.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
ሌላ--ው – ማንም-ሰው
ሌ_ ሰ_ – ማ__ ሰ_
ሌ- ሰ- – ማ-ም ሰ-
--------------
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
0
lē-- sew- --m-ni-- s--i
l___ s___ – m_____ s___
l-l- s-w- – m-n-m- s-w-
-----------------------
lēla sewi – manimi sewi
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
lēla sewi – manimi sewi
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
ተ----ሌላ -ና--ጠ-ት--ሚ---?
ተ___ ሌ_ ቡ_ መ___ የ_____
ተ-ማ- ሌ- ቡ- መ-ጣ- የ-ፈ-ግ-
----------------------
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
0
te--’----- ---a bu-- m-t--t’--i-y---fe---i?
t_________ l___ b___ m_________ y__________
t-c-’-m-r- l-l- b-n- m-t-e-’-t- y-m-f-l-g-?
-------------------------------------------
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
არა, მეტს არავის.
አ-ይ - ማ---የለም
አ__ ፤ ማ__ የ__
አ-ይ ፤ ማ-ም የ-ም
-------------
አያይ ፤ ማንም የለም
0
āyay--; ---i-- y-l-mi-|
ā____ ; m_____ y_____ |
ā-a-i ; m-n-m- y-l-m- |
-----------------------
āyayi ; manimi yelemi |
არა, მეტს არავის.
አያይ ፤ ማንም የለም
āyayi ; manimi yelemi |