ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ت--ب--ح-ل - ه--ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t- -e-ha---–--ar--z
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
----ت- به-حا---ر-بر--- ب-ده -ی--
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
-a---ta-be h----d-- --r-in bo-e--i-?--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
არა, ჯერ არასოდეს.
-ه،--رگز.
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
-e-, h-r--z--
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
არა, ჯერ არასოდეს.
نه، هرگز.
neh, hargez.
ვინმე – არავინ
-سی-– ه----
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
ka---–-hi------
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
ვინმე – არავინ
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
იცნობთ აქ ვინმეს?
----ا-ن-----ی-را-میشن-سی-؟
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
sho-aa eenja-----i r-------ena-s---
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
იცნობთ აქ ვინმეს?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
-ه، -ن کسی -- ----- ن-ی-ناس-.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-e-,---- -a-- -a-een--- --mi-s-e--as-m--
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
კიდევ – მეტი აღარ.
----م --گر - -ه خ--- --ا-
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
-ek --m----a- - ne--k-e----ziyad--
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
კიდევ – მეტი აღარ.
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
شم----ت-ب---ر- ا---- --م--ی-؟
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
--omaa--o--at------ari e-nj-a-mi-maa---?--
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
-ه- -ن-خیلی --اد اینج--نمی-ان-.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
ne-,-ma--k---l--ziyad--e-ja----m----a----
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
--ز--ی----- -ی- -یز ---ر
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-----di-a---- --ch------di-a-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
میخو---د---ز دیگر- ----ید
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
mi-kh--id --i-----ari b--o--id-
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
არა, აღარაფერი მინდა.
ن-،---گ----زی نم-خ--ه--
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
--h,-----r -h-z--n--i-kh---a-.
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
არა, აღარაფერი მინდა.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
---ا -----–-ه--ز -ی---ی-
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
--a-l-n c-i-i---ha-o-z -ic---h-z--
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
მიირთვით უკვე რამე?
شما-چ-زی---ر-----د؟
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
sho-a- --iz----o-d------
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
მიირთვით უკვე რამე?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
نه،---وز--یزی-نخ-ر-ه--م-
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
---- -------chiz- ----o-d-h am.
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
---دیگری-- --چ-س-----
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
--s di-a-i-– h----as d-g---
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
-س --گ-ی قهوه میخ----؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
-o--d--ari-gha--e--m---ha---d?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
არა, მეტს არავის.
--- ----کس--نمی-و-ه--
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
--h--h-c- ---i-ne--------a---
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
არა, მეტს არავის.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.