ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
य--ू-्व- ----ू-प------न-ही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
yāpū----- --ū-aparya-ta-n-hī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
आपण -ापू-्-ी --्लिनला--े-ा-/-ग-ल--ा आ-ा- क-?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
āp--a-y--ūr-- b-rli--l---ē--/---l-- -h--a -ā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
არა, ჯერ არასოდეს.
ना--, --ू-पर---त -ाही.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
N-hī---j-na-ar-an-- n---.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
არა, ჯერ არასოდეს.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
ვინმე – არავინ
कोणी – को-ी न-ही
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K-ṇ- –--ōṇ- nā-ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
ვინმე – არავინ
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
იცნობთ აქ ვინმეს?
आ-- -----ोण-ल---ळखत--का?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
āpaṇa-i-h- k--āl- ō-ak-at- -ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
იცნობთ აქ ვინმეს?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
नाह----ी---े----ा-----ओ--त न-ही.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
Nā-----ī i-h-----ālāh- -ḷ--hat--nā-ī.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
კიდევ – მეტი აღარ.
आणखी--ो---वे--– -ास्त --ळ-न-ही
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇ-kh- t-ō-- vē-a –-jā-ta-vē-- n--ī
Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
კიდევ – მეტი აღარ.
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
आ-ण-इथ--आणख- थोडा व-ळ --ं-णार-क-?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā-a-- ---ē --a-h---hō-ā vēḷa th-mb---r---ā?
ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
न-ह-- ----थे ज--्- -ेळ --ं-ण-र -ाह-.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
N-hī, mī---hē j--t- --ḷa -hām--ṇāra-n--ī.
N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
आणख- -ा-ी ---ण-ी-क-ही--ाही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇ-kh- k--ī --āṇak-ī k----n--ī
Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
आ-ण --ख- ------िण----ा?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
ā---- ā-a-h- ------iṇā-- k-?
ā____ ā_____ k___ p_____ k__
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
არა, აღარაფერი მინდა.
नाह-,--ला---ख- का----्-ा-च----ही.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
Nā--, -alā-āṇ-khī--ā---p-----ē nā--.
N____ m___ ā_____ k___ p______ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
არა, აღარაფერი მინდა.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
अ--दरच---ह- ---जू-पर्य-- -ा-- नाही
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
Ag-dara---k-hī - ---napar-a-t- k--ī -āhī
A________ k___ – a____________ k___ n___
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
მიირთვით უკვე რამე?
आ-----ो--च--ा----ा-्-- --- -ा?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
ā---a-ag-d--ac- -āh--khā-lē-ā-ē k-?
ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
მიირთვით უკვე რამე?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ना----मी-अ---प-्यंत -ाही --ल्----ा--.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
N--ī,--- -j-na------t- k-h- ---l----ā-ī.
N____ m_ a____________ k___ k_____ n____
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
आ----कोणा-- --आ-ख- कोण-ल--न--ी
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Ā--kh- --ṇ-l--–---akhī -ō---ā nāhī
Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
आण-- -ो--ला-क----पा-िजे क-?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āṇa-hī-k-ṇā-- --p-ī -ā--jē -ā?
ā_____ k_____ k____ p_____ k__
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
არა, მეტს არავის.
न--ी, -णख- कोणाल---कॉफ----ो-आ-े).
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N-h-- --a-hī kōṇāl---kŏ--ī --kō -hē-.
N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
არა, მეტს არავის.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).