| マルタは 何を して います か ? |
ማር- -ንታይ-ድያ-----?
ማ__ እ___ ድ_ ት____
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
m--i---in--a-- ---- -i-e--ri?
m_____ i______ d___ t________
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
|
マルタは 何を して います か ?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
|
| 彼女は オフィスで 働いて います 。 |
ኣ--ቤ--ጽ--ት--ያ--ሰ-ሕ።
ኣ_ ቤ______ እ_ ት____
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
abi --ti-ts-i--ifeti-i---ti-e-iḥi።
a__ b______________ i__ t________
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
彼女は オフィスで 働いて います 。
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
| 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 |
ኣብ ---ተ--እ---ሰ-ሕ።
ኣ_ ኮ____ እ_ ት____
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
abi ko-ipīt-r- iy- t---r-h--።
a__ k_________ i__ t________
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
彼女は コンピューターで 仕事を して います 。
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
| マルタは どこです か ? |
ማ--------ላ?
ማ__ ኣ__ ኣ__
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
mar--a -b-yi ala?
m_____ a____ a___
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
|
マルタは どこです か ?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
|
| 映画館に います 。 |
ኣብ--ነ-።
ኣ_ ሲ___
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
ab--sī--m-።
a__ s______
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
|
映画館に います 。
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
|
| 彼女は 映画を 見て います 。 |
ን--ሓ- ፊል- -ርኢ---።
ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-a -------īlim- --r-’ī ala።
n___ ḥ___ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
彼女は 映画を 見て います 。
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
| ピーターは 何を して います か ? |
ጰጥሮ--እን----ዩ-ዝ-ብር?
ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p-et-iro-i--n----- -i-u -i----ri?
p_________ i______ d___ z________
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
ピーターは 何を して います か ?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
| 彼は 大学で 勉強して います 。 |
ንሱ -ብ -ኒቨ--ቲ--መ--።
ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
ni-u---- -un-v-r--itī-y-m-har-።
n___ a__ y___________ y________
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
彼は 大学で 勉強して います 。
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
| 彼は 言語を 勉強して います 。 |
ንሱ ቋ-ቋታት-ይመሃ- ኣ-።
ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
n--- -’wan----at-t- yimehar- -lo።
n___ k_____________ y_______ a___
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
彼は 言語を 勉強して います 。
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
| ピーターは どこ です か ? |
ጰ-ሮስ-ኣበ- ---ዘ-?
ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p’--’i---i abe-- d----ze--?
p_________ a____ d___ z____
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
ピーターは どこ です か ?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
| カフェに います 。 |
ኣብ እንዳ-ሻ-።
ኣ_ እ__ ሻ__
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
a-- --ida s-ahī።
a__ i____ s_____
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
|
カフェに います 。
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
|
| 彼は コーヒーを 飲んで います 。 |
ንሱ-ቡ- ይሰቲ---።
ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
ni-- ---i --se----lo።
n___ b___ y_____ a___
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
|
彼は コーヒーを 飲んで います 。
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
|
| 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? |
ናበይ-ድዮ- --ዳ----?
ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
na-eyi -i--m- z---da --h-edu?
n_____ d_____ z_____ z______
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
彼らは どこへ 行くのが 好きです か ?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
| コンサート です 。 |
ና- ---ር-።
ና_ ኮ_____
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
n--- --n--e-i-i።
n___ k__________
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
|
コンサート です 。
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
|
| 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 |
ሙ--------ደ--ይ--ም-።
ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
mu-ī-’- m--i-a‘---es- yibilo---።
m______ m_______ d___ y_______ ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
| 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? |
ናበይ -ዮ----ዝ--ዘ--ዱ?
ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
nab--- -yomi -ibi---̣ī-z--i----?
n_____ ī____ b_______ z________
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
| ディスコ です 。 |
ናብ----።
ና_ ዲ___
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
nabi----iko።
n___ d______
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
|
ディスコ です 。
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
|
| 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 |
ንሳቶም -ስዕስ- ኣ--ልዩ-።
ን___ ክ____ ኣ______
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
nis-t-mi k-si--si-u-a-i-e-iyu--።
n_______ k_________ a___________
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|
彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|