կարդալ
व-च-े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
v-c-ṇē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Ես կարդացել եմ:
मी-वाचल-.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
mī v--alē.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Ես կարդացել եմ:
मी वाचले.
mī vācalē.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
म- --र्ण-का-ंब-ी --चली.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
Mī-pūrṇ--kādamb--- v-cal-.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
հասկանալ
सम--े
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
Sam-ja-ē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Ես հասկացել եմ:
मी स-ज--.-/-समजले.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
mī-s-m-jal-- /-S--ajalē.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Ես հասկացել եմ:
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
म- --र-- -ा--सम-ल-. - सम-ले.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī-p-rṇ- --ṭ-- -am-j-lō. /-Sam-jalē.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
պատասխանել
उत्तर--ेणे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
Ut-ara-dē-ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
պատասխանել
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Ես պատասխանել եմ:
म- -त्तर----े.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
m- u--ara --lē.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Ես պատասխանել եմ:
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
म----ळ्----्रश्नांची-उ-्त-े--िली.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī -a-a-yā p-a--ā--cī--t-ar- d-lī.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
म-ा--े-म-ह---आ-े-–-----ते मा--त -ो--.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Malā-t--māh-t- āh----m--ā-tē-māhit---ō--.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
म---े-ल---त--- ---ित- – -ी -े-लि-िले.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī--ē----i-ō---i-i---– -ī tē-lih--ē.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
म--त- ऐकत- /---ते-– ---ते-ऐ-ल-.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M--tē-aika-ō-----a---- m--tē--ik--ē.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
मी -े -ि--ण--.------त--म-----.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī -- -i--v-ṇār-.-– ---tē-mi--v--ē.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
मी-त---ण--र--–-मी--े-----.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī-tē-āṇaṇāra--–-Mī ----ṇa--.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
म-----ख-े-ी करणा- –-म- ते ख---- ---े.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
Mī-tē khar--ī karaṇāra-– m------har--ī ---ē.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
मी-ते अपे---ित-. ---प--्--ते- –--ी--े-अपे--षि-----त-.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M--tē -p--ṣitō--/ --ē-ṣ---.-–-M- tē a-ēkṣil- hōt-.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
म- ---ष्--क-ुन-सा----- --सा----- --म- ----्ट क-ुन स-ंग---े.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
M--s---ṭa k-runa sāṅgat-- /---ṅ--tē. -----s-aṣ------un- sā-g-t-l-.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
मला-ते-म--ित-आ-----मला--- माहि- होत-.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M-lā t--mā-i-a-āhē-– ---ā -----hi----ō--.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.