արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   bs Prošlost 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
կարդալ č--ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Ես կարդացել եմ: J- -a- či-ao ------la. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: Ja-sa---ročit---ci-el--rom-n. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
հասկանալ raz----ti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Ես հասկացել եմ: J- s-m--az--io----azu-j-la. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Ja --- -az---o-- ra--mjela-ci--li t--st. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
պատասխանել o-govo---i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Ես պատասխանել եմ: Ja sa---d--v-r-o / ---o---i-a. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: J----------v-----/---go-o-ila-n----a--it----. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: J- t- --a- –-j- s---to-znao-- ---la. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: Ja ----m ---– -- -------pis-- - p----a. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: Ja -uj------–-j- sam t--č-o-- -ul-. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Ja u-i--m to-–-----am--o-uz-o - u-e--. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: J--don-s----o---ja---- -- -o-i- ----n-j-l-. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: Ja --p-je-----–-j- -a--to-kup-o - ---il-. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Ja-------em -- - -a---- t--o--k---o-/ ---k-vala. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: Ja objaš----am--o---ja-sam t- o-jas--o-/ ob---n--a. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Ja p--n-----to - ja s-m t--po-na--- - po----a--. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -