արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   bs Prošlost 4

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
կարդալ č-t--i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Ես կարդացել եմ: Ja --m-čit-- --č-t-l-. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: J---a----o-itao-ci---i--o-a-. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
հասկանալ r-zu-j--i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Ես հասկացել եմ: J- s-- ra-umio-- -az--j---. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: Ja---m r--umi- / r-z--j--a--i-e---t-kst. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
պատասխանել o-gov-r-ti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Ես պատասխանել եմ: Ja-sam -dgo---io --odgo---il-. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: Ja-sam -dgo-o-i- ---d--vo---- n- s-a pit----. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: J- to z--m-– -- s-m--- znao-- zna-a. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: J--p-še------ ja-s------pisa--/--is--a. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: Ja --j------– -a sam-t- ču- /--ula. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: Ja -z-ma---- –--a -a--to-u-e--/ u-el-. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: Ja--o--sim--- – j- s----o ---io / -on-je-a. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: J- --p-j-- to –--a s---to --pi--------l-. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: Ja---e----m-t--- -a-sam-to--če---ao - --e--v-l-. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: J- obj-----vam -- --j- -am ----b---n-o-/ ---as-ila. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: Ja -oz--jem--o ---a-sam to -o--av-o / --z--vala. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -