Bocsánat!
В--ачай-е!
В_________
В-б-ч-й-е-
----------
Выбачайце!
0
V--a-h-y-se!
V___________
V-b-c-a-t-e-
------------
Vybachaytse!
Bocsánat!
Выбачайце!
Vybachaytse!
Hány óra van? / Mennyi az idő?
Ці -е-п--ка--ц-, к--ьк- --с-?
Ц_ н_ п_________ к_____ ч____
Ц- н- п-д-а-а-е- к-л-к- ч-с-?
-----------------------------
Ці не падкажаце, колькі часу?
0
T-і-ne padkazh--se- k--’-і -ha--?
T__ n_ p___________ k_____ c_____
T-і n- p-d-a-h-t-e- k-l-k- c-a-u-
---------------------------------
Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
Hány óra van? / Mennyi az idő?
Ці не падкажаце, колькі часу?
Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
Köszönöm szépen.
Вя--к--дзя-у-.
В_____ д______
В-л-к- д-я-у-.
--------------
Вялікі дзякуй.
0
V--l----d-y-k--.
V______ d_______
V-a-і-і d-y-k-y-
----------------
Vyalіkі dzyakuy.
Köszönöm szépen.
Вялікі дзякуй.
Vyalіkі dzyakuy.
Egy óra van.
Цяп---п--ш-- га---на.
Ц____ п_____ г_______
Ц-п-р п-р-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер першая гадзіна.
0
Tsya----p-r-h--a ---z-na.
T______ p_______ g_______
T-y-p-r p-r-h-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper pershaya gadzіna.
Egy óra van.
Цяпер першая гадзіна.
Tsyaper pershaya gadzіna.
Két óra van.
Цяп-- др---я --д--на.
Ц____ д_____ г_______
Ц-п-р д-у-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер другая гадзіна.
0
Tsy---r --ugaya gad---a.
T______ d______ g_______
T-y-p-r d-u-a-a g-d-і-a-
------------------------
Tsyaper drugaya gadzіna.
Két óra van.
Цяпер другая гадзіна.
Tsyaper drugaya gadzіna.
Három óra van.
Ця-е---рэцяя----зі--.
Ц____ т_____ г_______
Ц-п-р т-э-я- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер трэцяя гадзіна.
0
T--ap-r t----y-ya -adzі-a.
T______ t________ g_______
T-y-p-r t-e-s-a-a g-d-і-a-
--------------------------
Tsyaper tretsyaya gadzіna.
Három óra van.
Цяпер трэцяя гадзіна.
Tsyaper tretsyaya gadzіna.
Négy óra van.
Ц--е--ч---ё-тая-г-д-іна.
Ц____ ч________ г_______
Ц-п-р ч-ц-ё-т-я г-д-і-а-
------------------------
Цяпер чацвёртая гадзіна.
0
T-y--e---h---v-rta----a---na.
T______ c___________ g_______
T-y-p-r c-a-s-e-t-y- g-d-і-a-
-----------------------------
Tsyaper chatsvertaya gadzіna.
Négy óra van.
Цяпер чацвёртая гадзіна.
Tsyaper chatsvertaya gadzіna.
Öt óra van.
Ц-п----я-ая гад-ін-.
Ц____ п____ г_______
Ц-п-р п-т-я г-д-і-а-
--------------------
Цяпер пятая гадзіна.
0
Ts-a--r--ya--ya ---z-na.
T______ p______ g_______
T-y-p-r p-a-a-a g-d-і-a-
------------------------
Tsyaper pyataya gadzіna.
Öt óra van.
Цяпер пятая гадзіна.
Tsyaper pyataya gadzіna.
Hat óra van.
Цяпер ш----я-г-д-і--.
Ц____ ш_____ г_______
Ц-п-р ш-с-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер шостая гадзіна.
0
Tsyap---s--s-a-a -adzі--.
T______ s_______ g_______
T-y-p-r s-o-t-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper shostaya gadzіna.
Hat óra van.
Цяпер шостая гадзіна.
Tsyaper shostaya gadzіna.
Hét óra van.
Ця-ер-с-мая-га---н-.
Ц____ с____ г_______
Ц-п-р с-м-я г-д-і-а-
--------------------
Цяпер сёмая гадзіна.
0
T---p---s----a -----n-.
T______ s_____ g_______
T-y-p-r s-m-y- g-d-і-a-
-----------------------
Tsyaper semaya gadzіna.
Hét óra van.
Цяпер сёмая гадзіна.
Tsyaper semaya gadzіna.
Nyolc óra van.
Ц-пер в-с-м-- г------.
Ц____ в______ г_______
Ц-п-р в-с-м-я г-д-і-а-
----------------------
Цяпер восьмая гадзіна.
0
T---p-r--os’maya-------a.
T______ v_______ g_______
T-y-p-r v-s-m-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper vos’maya gadzіna.
Nyolc óra van.
Цяпер восьмая гадзіна.
Tsyaper vos’maya gadzіna.
Kilenc óra van.
Ц-пер--зе--тая ---зін-.
Ц____ д_______ г_______
Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а-
-----------------------
Цяпер дзевятая гадзіна.
0
Tsy-p-r -z----tay--gadzі-a.
T______ d_________ g_______
T-y-p-r d-e-y-t-y- g-d-і-a-
---------------------------
Tsyaper dzevyataya gadzіna.
Kilenc óra van.
Цяпер дзевятая гадзіна.
Tsyaper dzevyataya gadzіna.
Tíz óra van.
Ц---р дз--ята--г-дзін-.
Ц____ д_______ г_______
Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а-
-----------------------
Цяпер дзесятая гадзіна.
0
Tsy---- dzesya---a -ad---a.
T______ d_________ g_______
T-y-p-r d-e-y-t-y- g-d-і-a-
---------------------------
Tsyaper dzesyataya gadzіna.
Tíz óra van.
Цяпер дзесятая гадзіна.
Tsyaper dzesyataya gadzіna.
Tizenegy óra van.
Ц-п-р ад-ін--ц-т---га--і--.
Ц____ а___________ г_______
Ц-п-р а-з-н-ц-а-а- г-д-і-а-
---------------------------
Цяпер адзінаццатая гадзіна.
0
T-yap-r adz--a-st---a--------na.
T______ a______________ g_______
T-y-p-r a-z-n-t-t-a-a-a g-d-і-a-
--------------------------------
Tsyaper adzіnatstsataya gadzіna.
Tizenegy óra van.
Цяпер адзінаццатая гадзіна.
Tsyaper adzіnatstsataya gadzіna.
Tizenkét óra van.
Цяпе- дв-на--ат-я -адз-на.
Ц____ д__________ г_______
Ц-п-р д-а-а-ц-т-я г-д-і-а-
--------------------------
Цяпер дванаццатая гадзіна.
0
T-y--er---a---st-----a-g-dzі-a.
T______ d_____________ g_______
T-y-p-r d-a-a-s-s-t-y- g-d-і-a-
-------------------------------
Tsyaper dvanatstsataya gadzіna.
Tizenkét óra van.
Цяпер дванаццатая гадзіна.
Tsyaper dvanatstsataya gadzіna.
Egy perc hatvan másodpercből áll.
У-хв---н- ш-с--д--с-- с-ку-д.
У х______ ш__________ с______
У х-і-і-е ш-с-ь-з-с-т с-к-н-.
-----------------------------
У хвіліне шэсцьдзесят секунд.
0
U-k-vі-іne--h--ts’-ze--at-seku-d.
U k_______ s_____________ s______
U k-v-l-n- s-e-t-’-z-s-a- s-k-n-.
---------------------------------
U khvіlіne shests’dzesyat sekund.
Egy perc hatvan másodpercből áll.
У хвіліне шэсцьдзесят секунд.
U khvіlіne shests’dzesyat sekund.
Egy óra hatvan percből áll.
У гад-іне-шэ-ц-дзе-ят--віл-н.
У г______ ш__________ х______
У г-д-і-е ш-с-ь-з-с-т х-і-і-.
-----------------------------
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін.
0
U-g---і-e ---s--’-----at--h-----.
U g______ s_____________ k_______
U g-d-і-e s-e-t-’-z-s-a- k-v-l-n-
---------------------------------
U gadzіne shests’dzesyat khvіlіn.
Egy óra hatvan percből áll.
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін.
U gadzіne shests’dzesyat khvіlіn.
Egy nap huszonnégy órából áll.
У----ым-----д-а-ц--ь------ы г-дзі-ы.
У а____ д__ д_______ ч_____ г_______
У а-н-м д-і д-а-ц-ц- ч-т-р- г-д-і-ы-
------------------------------------
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны.
0
U a-n-m-d-- d-ats-s--s’ c---yry -adz---.
U a____ d__ d__________ c______ g_______
U a-n-m d-і d-a-s-s-t-’ c-a-y-y g-d-і-y-
----------------------------------------
U adnym dnі dvatstsats’ chatyry gadzіny.
Egy nap huszonnégy órából áll.
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны.
U adnym dnі dvatstsats’ chatyry gadzіny.