Bocsánat!
Вы-ач-йце!
В_________
В-б-ч-й-е-
----------
Выбачайце!
0
Vyb---a--s-!
V___________
V-b-c-a-t-e-
------------
Vybachaytse!
Bocsánat!
Выбачайце!
Vybachaytse!
Hány óra van? / Mennyi az idő?
Ці-не п-----аце, ко-ькі ча--?
Ц_ н_ п_________ к_____ ч____
Ц- н- п-д-а-а-е- к-л-к- ч-с-?
-----------------------------
Ці не падкажаце, колькі часу?
0
Ts--n- pa--a-hat-e, k-l’kі chasu?
T__ n_ p___________ k_____ c_____
T-і n- p-d-a-h-t-e- k-l-k- c-a-u-
---------------------------------
Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
Hány óra van? / Mennyi az idő?
Ці не падкажаце, колькі часу?
Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
Köszönöm szépen.
Вя---- дз---й.
В_____ д______
В-л-к- д-я-у-.
--------------
Вялікі дзякуй.
0
Vy-l-k- d-y-k--.
V______ d_______
V-a-і-і d-y-k-y-
----------------
Vyalіkі dzyakuy.
Köszönöm szépen.
Вялікі дзякуй.
Vyalіkі dzyakuy.
Egy óra van.
Ц-п-р -е---- -а-з---.
Ц____ п_____ г_______
Ц-п-р п-р-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер першая гадзіна.
0
T-yap-- p-rs-aya-ga-zіn-.
T______ p_______ g_______
T-y-p-r p-r-h-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper pershaya gadzіna.
Egy óra van.
Цяпер першая гадзіна.
Tsyaper pershaya gadzіna.
Két óra van.
Ц--ер-----а- га-зіна.
Ц____ д_____ г_______
Ц-п-р д-у-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер другая гадзіна.
0
T-yape------aya-g---і--.
T______ d______ g_______
T-y-p-r d-u-a-a g-d-і-a-
------------------------
Tsyaper drugaya gadzіna.
Két óra van.
Цяпер другая гадзіна.
Tsyaper drugaya gadzіna.
Három óra van.
Ця-ер --э-я----дзі-а.
Ц____ т_____ г_______
Ц-п-р т-э-я- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер трэцяя гадзіна.
0
Ts--p-r--r-t-y-ya -----n-.
T______ t________ g_______
T-y-p-r t-e-s-a-a g-d-і-a-
--------------------------
Tsyaper tretsyaya gadzіna.
Három óra van.
Цяпер трэцяя гадзіна.
Tsyaper tretsyaya gadzіna.
Négy óra van.
Ц------ац---т-я --дзін-.
Ц____ ч________ г_______
Ц-п-р ч-ц-ё-т-я г-д-і-а-
------------------------
Цяпер чацвёртая гадзіна.
0
Tsya-er -h--sver------ad-і--.
T______ c___________ g_______
T-y-p-r c-a-s-e-t-y- g-d-і-a-
-----------------------------
Tsyaper chatsvertaya gadzіna.
Négy óra van.
Цяпер чацвёртая гадзіна.
Tsyaper chatsvertaya gadzіna.
Öt óra van.
Ця------та- ----іна.
Ц____ п____ г_______
Ц-п-р п-т-я г-д-і-а-
--------------------
Цяпер пятая гадзіна.
0
Tsy-p-----------g-dzіn-.
T______ p______ g_______
T-y-p-r p-a-a-a g-d-і-a-
------------------------
Tsyaper pyataya gadzіna.
Öt óra van.
Цяпер пятая гадзіна.
Tsyaper pyataya gadzіna.
Hat óra van.
Ця-е--ш-с-а- г-дз-н-.
Ц____ ш_____ г_______
Ц-п-р ш-с-а- г-д-і-а-
---------------------
Цяпер шостая гадзіна.
0
Tsya--- sho-tay- gadz--a.
T______ s_______ g_______
T-y-p-r s-o-t-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper shostaya gadzіna.
Hat óra van.
Цяпер шостая гадзіна.
Tsyaper shostaya gadzіna.
Hét óra van.
Цяпе--с-м-я --д--н-.
Ц____ с____ г_______
Ц-п-р с-м-я г-д-і-а-
--------------------
Цяпер сёмая гадзіна.
0
T--ape---emay- g----na.
T______ s_____ g_______
T-y-p-r s-m-y- g-d-і-a-
-----------------------
Tsyaper semaya gadzіna.
Hét óra van.
Цяпер сёмая гадзіна.
Tsyaper semaya gadzіna.
Nyolc óra van.
Цяп----ос-мая-га---на.
Ц____ в______ г_______
Ц-п-р в-с-м-я г-д-і-а-
----------------------
Цяпер восьмая гадзіна.
0
Ts--p-- vos-may- --dz---.
T______ v_______ g_______
T-y-p-r v-s-m-y- g-d-і-a-
-------------------------
Tsyaper vos’maya gadzіna.
Nyolc óra van.
Цяпер восьмая гадзіна.
Tsyaper vos’maya gadzіna.
Kilenc óra van.
Ц-пер-д-е--тая---дзіна.
Ц____ д_______ г_______
Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а-
-----------------------
Цяпер дзевятая гадзіна.
0
Ts--per-dzev-a-aya-gad-іna.
T______ d_________ g_______
T-y-p-r d-e-y-t-y- g-d-і-a-
---------------------------
Tsyaper dzevyataya gadzіna.
Kilenc óra van.
Цяпер дзевятая гадзіна.
Tsyaper dzevyataya gadzіna.
Tíz óra van.
Цяп-- д-еся--- г--з-н-.
Ц____ д_______ г_______
Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а-
-----------------------
Цяпер дзесятая гадзіна.
0
Ts-aper --e-yat--a ---zіna.
T______ d_________ g_______
T-y-p-r d-e-y-t-y- g-d-і-a-
---------------------------
Tsyaper dzesyataya gadzіna.
Tíz óra van.
Цяпер дзесятая гадзіна.
Tsyaper dzesyataya gadzіna.
Tizenegy óra van.
Ця-ер-а--ін--ц-т-я гадз-н-.
Ц____ а___________ г_______
Ц-п-р а-з-н-ц-а-а- г-д-і-а-
---------------------------
Цяпер адзінаццатая гадзіна.
0
T-y-p-----zіn---tsa-ay--g-dzі--.
T______ a______________ g_______
T-y-p-r a-z-n-t-t-a-a-a g-d-і-a-
--------------------------------
Tsyaper adzіnatstsataya gadzіna.
Tizenegy óra van.
Цяпер адзінаццатая гадзіна.
Tsyaper adzіnatstsataya gadzіna.
Tizenkét óra van.
Цяп-р---ана-ца--я-гад--н-.
Ц____ д__________ г_______
Ц-п-р д-а-а-ц-т-я г-д-і-а-
--------------------------
Цяпер дванаццатая гадзіна.
0
Tsya--r-dvana-sts----a -a----a.
T______ d_____________ g_______
T-y-p-r d-a-a-s-s-t-y- g-d-і-a-
-------------------------------
Tsyaper dvanatstsataya gadzіna.
Tizenkét óra van.
Цяпер дванаццатая гадзіна.
Tsyaper dvanatstsataya gadzіna.
Egy perc hatvan másodpercből áll.
У-хвіл-н----сць-зеся- с----д.
У х______ ш__________ с______
У х-і-і-е ш-с-ь-з-с-т с-к-н-.
-----------------------------
У хвіліне шэсцьдзесят секунд.
0
U khvіlіne-sh-sts--z-s-a- s-kund.
U k_______ s_____________ s______
U k-v-l-n- s-e-t-’-z-s-a- s-k-n-.
---------------------------------
U khvіlіne shests’dzesyat sekund.
Egy perc hatvan másodpercből áll.
У хвіліне шэсцьдзесят секунд.
U khvіlіne shests’dzesyat sekund.
Egy óra hatvan percből áll.
У-г---ін--шэ-----е-ят хв-лі-.
У г______ ш__________ х______
У г-д-і-е ш-с-ь-з-с-т х-і-і-.
-----------------------------
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін.
0
U ga---ne -he--s--z--y-t kh-і--n.
U g______ s_____________ k_______
U g-d-і-e s-e-t-’-z-s-a- k-v-l-n-
---------------------------------
U gadzіne shests’dzesyat khvіlіn.
Egy óra hatvan percből áll.
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін.
U gadzіne shests’dzesyat khvіlіn.
Egy nap huszonnégy órából áll.
У--д--- -ні-дв--цаць-ча-ы-- г---і-ы.
У а____ д__ д_______ ч_____ г_______
У а-н-м д-і д-а-ц-ц- ч-т-р- г-д-і-ы-
------------------------------------
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны.
0
U-a-nym -n- d-----sa-s’-----yry--adz-ny.
U a____ d__ d__________ c______ g_______
U a-n-m d-і d-a-s-s-t-’ c-a-y-y g-d-і-y-
----------------------------------------
U adnym dnі dvatstsats’ chatyry gadzіny.
Egy nap huszonnégy órából áll.
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны.
U adnym dnі dvatstsats’ chatyry gadzіny.