वाक्यांश

hi ख़रीदारी करना   »   mk Набавки

५१ [इक्यावन]

ख़रीदारी करना

ख़रीदारी करना

51 [педесет и еден]

51 [pyedyesyet i yedyen]

Набавки

Nabavki

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
मुझे पुस्तकiलय जाना है Сакам-да---ам----биб-ио--кат-. С____ д_ о___ в_ б____________ С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-. ------------------------------ Сакам да одам во библиотеката. 0
Sa--- da---a--vo--i--io--ekat-. S____ d_ o___ v_ b_____________ S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a- ------------------------------- Sakam da odam vo bibliotyekata.
मुझे पुस्तकों की दुकान पर जाना है С---- д- о--м----кн------ц---. С____ д_ о___ в_ к____________ С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-. ------------------------------ Сакам да одам во книжарницата. 0
S-ka- -- ---- vo kn-ʐar--tz--a. S____ d_ o___ v_ k_____________ S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a- ------------------------------- Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
मुझे खोके पर जाना है Са-а- -а---ам-до -раф--ат-. С____ д_ о___ д_ т_________ С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а- --------------------------- Сакам да одам до трафиката. 0
Sakam -a--da- d--tra--k---. S____ d_ o___ d_ t_________ S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a- --------------------------- Sakam da odam do trafikata.
मैं एक पुस्तक किराये पर लेना चाहता / चाहती हूँ С-----д- и-н-јмам -д-а ----а. С____ д_ и_______ е___ к_____ С-к-м д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а- ----------------------------- Сакам да изнајмам една книга. 0
Sak-m--a i-naј-a--y--na kn---a. S____ d_ i_______ y____ k______ S-k-m d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------------- Sakam da iznaјmam yedna knigua.
मैं एक पुस्तक खरीदना चाहता / चाहती हूँ С-кам -----п------- кн---. С____ д_ к____ е___ к_____ С-к-м д- к-п-м е-н- к-и-а- -------------------------- Сакам да купам една книга. 0
Sa--m d--k-opa-----n- k---u-. S____ d_ k_____ y____ k______ S-k-m d- k-o-a- y-d-a k-i-u-. ----------------------------- Sakam da koopam yedna knigua.
मैं एक अखबार खरीदना चाहता / चाहती हूँ Са------ ку--м---е--ве---к. С____ д_ к____ е___ в______ С-к-м д- к-п-м е-е- в-с-и-. --------------------------- Сакам да купам еден весник. 0
S-ka--da-----am ye-----vyes-ik. S____ d_ k_____ y_____ v_______ S-k-m d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k- ------------------------------- Sakam da koopam yedyen vyesnik.
मुझे एक पुस्तक लेने के लिए पुस्तकालय जाना है Сака-------а- -- --б---т-к-та--за да --н----м--дна--н-г-. С____ д_ о___ в_ б____________ з_ д_ и_______ е___ к_____ С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-, з- д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а- --------------------------------------------------------- Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. 0
S--am ---od-m -o---b-----e-ata,-za-da --naј-a- yed-- knig--. S____ d_ o___ v_ b_____________ z_ d_ i_______ y____ k______ S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a- z- d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------------------------------------------ Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
मुझे एक पुस्तक खरीदने के लिए पुस्तकों की दुकान पर जाना है С--ам--а----м -- кн-жарн-ца--,-з- -а-к--ам--дна к--г-. С____ д_ о___ в_ к____________ з_ д_ к____ е___ к_____ С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-, з- д- к-п-м е-н- к-и-а- ------------------------------------------------------ Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. 0
Sa-a- da-o-a- -- -niʐ--n--z-ta--z- d- ko---m yedn- -n-gua. S____ d_ o___ v_ k_____________ z_ d_ k_____ y____ k______ S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a- z- d- k-o-a- y-d-a k-i-u-. ---------------------------------------------------------- Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
मुझे अखबार खरीदने के लिए खोके पर जाना है С--ам да--дам -- т----ка-------да--упам-е-е---есн--. С____ д_ о___ д_ т_________ з_ д_ к____ е___ в______ С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а- з- д- к-п-м е-е- в-с-и-. ---------------------------------------------------- Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. 0
S-ka--da -d---do----f-kata--z- ----o-p-- ye--e- -y--ni-. S____ d_ o___ d_ t_________ z_ d_ k_____ y_____ v_______ S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a- z- d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k- -------------------------------------------------------- Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास जाना है С--ам -а---а-------п-ичар-т. С____ д_ о___ к__ о_________ С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т- ---------------------------- Сакам да одам кај оптичарот. 0
Sa--m-da o-a---aј--pt--h--ot. S____ d_ o___ k__ o__________ S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-. ----------------------------- Sakam da odam kaј opticharot.
मुझे बाज़ार जाना है С--а--да-од-м--- суп-р-а--ет-т. С____ д_ о___ в_ с_____________ С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т- ------------------------------- Сакам да одам во супермаркетот. 0
Sakam-d- o-am -- ---pye-mar--et-t. S____ d_ o___ v_ s________________ S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-. ---------------------------------- Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
मुझे बेकरी पर जाना है Сак-- д----ам-к-ј --каро-. С____ д_ о___ к__ п_______ С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т- -------------------------- Сакам да одам кај пекарот. 0
S--am----od-m --ј py-k-r--. S____ d_ o___ k__ p________ S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-. --------------------------- Sakam da odam kaј pyekarot.
मैं एक चश्मा खरीदना चाहता / चाहती हूँ Сакам да---пам о-ила. С____ д_ к____ о_____ С-к-м д- к-п-м о-и-а- --------------------- Сакам да купам очила. 0
S-k-- -------a--o---la. S____ d_ k_____ o______ S-k-m d- k-o-a- o-h-l-. ----------------------- Sakam da koopam ochila.
मैं फल और सब्ज़ियाँ खरीदना चाहता / चाहती हूँ С---- -а к--ам-ово-је-- зеле-ч--. С____ д_ к____ о_____ и з________ С-к-м д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-. --------------------------------- Сакам да купам овошје и зеленчук. 0
S-ka- -a-k---a- --os--y- - zyely---ho-k. S____ d_ k_____ o_______ i z____________ S-k-m d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-. ---------------------------------------- Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
मैं बन और ब्रेड खरीदना चाहता / चाहती हूँ Сак-м-д- -у----леп--ња-и -е-. С____ д_ к____ л______ и л___ С-к-м д- к-п-м л-п-и-а и л-б- ----------------------------- Сакам да купам лепчиња и леб. 0
S-k-m -a--oo-----y--ch-њa-i----b. S____ d_ k_____ l________ i l____ S-k-m d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-. --------------------------------- Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास चश्मा खरीदने जाना है Сака--д--од-м к---оп----рот,--а-да к---м -чи--. С____ д_ о___ к__ о_________ з_ д_ к____ о_____ С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т- з- д- к-п-м о-и-а- ----------------------------------------------- Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. 0
Sak-- da--dam k-----ti-ha---, -- d-----p-- oc----. S____ d_ o___ k__ o__________ z_ d_ k_____ o______ S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-, z- d- k-o-a- o-h-l-. -------------------------------------------------- Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
मुझे फल और सब्ज़ियाँ खरीदने के लिए बाज़ार जाना है Са--м -а---ам во---------к-т--,-з--да--уп-м-о-о-ј- и-зе----ук. С____ д_ о___ в_ с_____________ з_ д_ к____ о_____ и з________ С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т- з- д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-. -------------------------------------------------------------- Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. 0
S-----da o----vo-so-p----a-kyet-t- za ------p-- o----јye --zy--yen-----. S____ d_ o___ v_ s________________ z_ d_ k_____ o_______ i z____________ S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-, z- d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-. ------------------------------------------------------------------------ Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
मुझे बन और ब्रेड खरीदने के लिए बेकरी पर जाना है С--а------да- к----е-аро-- -а -- -у-ам --п-иња - ле-. С____ д_ о___ к__ п_______ з_ д_ к____ л______ и л___ С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т- з- д- к-п-м л-п-и-а и л-б- ----------------------------------------------------- Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. 0
Sa--- da-o--- --- -y----o-,--a -a---o--m-l----h-њa-i-ly-b. S____ d_ o___ k__ p________ z_ d_ k_____ l________ i l____ S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-, z- d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-. ---------------------------------------------------------- Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -