वाक्यांश

hi टैक्सी में   »   ps په کیب کې

३८ [अड़तीस]

टैक्सी में

टैक्सी में

38 [ اته دېرش ]

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पश्तो प्ले अधिक
कृपया एक टैक्सी बुलाइए مه-بان- ---ئ ټ--- ته-زن----هئ. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. 0
مهر---- وک-- --س--ت----ګ -وه-. م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-. ------------------------------ مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
स्टेशन तक कितना लगेगा? د--ی- -ټی-ن ت----ټ-څو-ر--د-؟ د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__ د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟ ---------------------------- د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ 0
d-ry- sṯy-- ta--k-----m-a -y d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_ d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d- ---------------------------- d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? د-هو-ی---ګر---ښت--وم-ه --؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ 0
د-هو--ی --- لګ-ت څو-ره-دی؟ د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__ د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟ -------------------------- د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
कृपया सीधे आगे चलिए م-ر-ان---کړ- -خ----ل-- -ئ م______ و___ م____ ل__ ش_ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش- ------------------------- مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ 0
m--b-nê- -kṟ -ǩā-ǩ --ṟ-š m_______ o__ m____ l__ š m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š ------------------------ marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
कृपया यहाँ से दाहिने مهربان--وک-ئ دلت- -- -ا- -ه -ا--ش-. م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__ م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-. ----------------------------------- مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. 0
mar-ān- o-- dlt- -y --s t--lāṟ-š m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š -------------------------------- marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं م-رب-ن--------پ-ا-- -- و--ځ-. م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ- ----------------------------- مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. 0
m----n-y--kṟ-ç--ā-- t--o--dz m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z ---------------------------- marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
मैं जल्दी में हूँ ز- -- -لدی -م. ز_ پ_ ج___ ی__ ز- پ- ج-د- ی-. -------------- زه په جلدی یم. 0
za-pa----y ym z_ p_ j___ y_ z- p- j-d- y- ------------- za pa jldy ym
मेरे पास समय है زه---ت-لرم. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم. 0
زه -خ- ل-م. ز_ و__ ل___ ز- و-ت ل-م- ----------- زه وخت لرم.
कृपया धीरे चलाइये م-ر--ني و-ړئ -رو موټر ---ئ. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. 0
م--ب-ني----ئ-و----وټ- چلوئ. م______ و___ و__ م___ چ____ م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-. --------------------------- مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
कृपया यहाँ रुक जाइए م-ربان--و-ړئ--لت- -در--. م______ و___ د___ و_____ م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه- ------------------------ مهرباني وکړئ دلته ودروه. 0
m---ān-- o-ṟ d-t- -d--a m_______ o__ d___ o____ m-r-ā-ê- o-ṟ d-t- o-r-a ----------------------- marbānêy okṟ dlta odroa
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए مهر-اني--ک---ی-ه--یبه --تظا- -کړ-. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. 0
مهر--ن- -----یوه --------ظ-- ---ئ. م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____ م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-. ---------------------------------- مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ زه-ب---- ر--م ز_ ب____ ر___ ز- ب-ر-ه ر-ش- ------------- زه بیرته راشم 0
za-by-t---ā-m z_ b____ r___ z- b-r-a r-š- ------------- za byrta rāšm
कृपया मुझे रसीद दीजिए . -ات- ی- رس-د-راکړئ . م___ ی_ ر___ ر____ . م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ -------------------- . ماته یو رسید راکړئ 0
mā-- yo-rs-----kṟ m___ y_ r___ r___ m-t- y- r-y- r-k- ----------------- māta yo rsyd rākṟ
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं زه---څ-ب-لون--- -ر-. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم. 0
ز- ه-څ--دلون -ه----. ز_ ه__ ب____ ن_ ل___ ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م- -------------------- زه هیڅ بدلون نه لرم.
ठीक है बाकी आप के लिए है د----ه ----پات---ور ستا-- لپ----دي. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. 0
د----- -ه- ---ې-نو------و لپار---ي. د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__ د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-. ----------------------------------- دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
मुझे इस पते पर ले चलिए م--دې-پ-ې ته -رس-ه. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه. 0
م--دې-پت- ته -ر--ه. م_ د_ پ__ ت_ و_____ م- د- پ-ې ت- و-س-ه- ------------------- ما دې پتې ته ورسوه.
मुझे मेरे होटल ले चलिए ما خپ- --ټل-ته-ور-وه. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه. 0
م--خپ- --ټل-ت---ر-و-. م_ خ__ ه___ ت_ و_____ م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه- --------------------- ما خپل هوټل ته ورسوه.
मुझे किनारे पर ले चलिए م- ---ل -ه-و-سوه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه 0
ما --ح- ته --س-ه م_ س___ ت_ و____ م- س-ح- ت- و-س-ه ---------------- ما ساحل ته ورسوه

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -