Littafin jumla

ha A gidan waya   »   sv På posten

59 [hamsin da tara]

A gidan waya

A gidan waya

59 [femtionio]

På posten

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Swedish Wasa Kara
Ina ne gidan waya mafi kusa? V-- -r n---a-t---os-ko--o-? V__ ä_ n_______ p__________ V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? Ä- det lån----il--n-rma--- p-st? Ä_ d__ l____ t___ n_______ p____ Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? V----r-närm-s-e --ev--d-? V__ ä_ n_______ b________ V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
Ina bukatan tambari Jag-be--ver e----a---r-----en. J__ b______ e__ p__ f_________ J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
Don kati da wasiƙa. F-r e-t-k--t-o-- e-t-b--v. F__ e__ k___ o__ e__ b____ F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
Nawa ne aikawa zuwa Amurka? H-r-d-rt-är --rt-t ---- -m-----? H__ d___ ä_ p_____ t___ A_______ H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
Yaya nauyin kunshin yake? Hu--t--gt--- p--e-e-? H__ t____ ä_ p_______ H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
Zan iya aika ta sakon iska? Ka- jag----c----et --d f-yg--st? K__ j__ s_____ d__ m__ f________ K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
Yaya tsawon lokacin isowa? H-r-läng--d----r --t----lls---t----me--fr-m? H__ l____ d_____ d___ t____ d__ k_____ f____ H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
A ina zan iya yin kira? V-r --n-----r-ng-? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Ina rumfar waya ta gaba? V-r-fi--s-nä-m-s-- te-efo------? V__ f____ n_______ t____________ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
Kuna da katunan waya? Har-ni---l-f---o-t? H__ n_ t___________ H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
Kuna da littafin waya? Har-ni-----e--f-n-at--o-? H__ n_ e_ t______________ H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
Shin kun san lambar ƙasar Austria? Ve---i--andsn----- --ll Ös--rr--e? V__ n_ l__________ t___ Ö_________ V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
Dan lokaci kadan, zan duba. E-- ögonblic-- jag s---se efte-. E__ ö_________ j__ s__ s_ e_____ E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
Layin yana aiki koyaushe. Li---n är--ll--d-u-p-agen. L_____ ä_ a_____ u________ L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
Wane lamba kuka buga? V-l--t nu-----har--i-valt? V_____ n_____ h__ n_ v____ V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
Dole ne ku fara buga sifili! Ni----t- f-r-t s-å e- n-ll-! N_ m____ f____ s__ e_ n_____ N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -