શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   vi Trạng từ

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [Một trăm]

Trạng từ

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Vietnamese રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં Mộ---ầ- r-- - c-ư----o-giờ M__ l__ r__ – c___ b__ g__ M-t l-n r-i – c-ư- b-o g-ờ -------------------------- Một lần rồi – chưa bao giờ 0
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? Bạn-----ừ-g-đ-n-B-r-i--c---? B__ đ_ t___ đ__ B_____ c____ B-n đ- t-n- đ-n B-r-i- c-ư-? ---------------------------- Bạn đã từng đến Berlin chưa? 0
ના ક્યારેય નહીં. C-ư-,----a -a-----. C____ c___ b__ g___ C-ư-, c-ư- b-o g-ờ- ------------------- Chưa, chưa bao giờ. 0
કોઈને કોઈ નહીં A- ----ôn---ó-ai A_ – k____ c_ a_ A- – k-ô-g c- a- ---------------- Ai – không có ai 0
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? Bạn có----n-ai-- đâ- k----? B__ c_ q___ a_ ở đ__ k_____ B-n c- q-e- a- ở đ-y k-ô-g- --------------------------- Bạn có quen ai ở đây không? 0
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Khôn---tô--khôn---u-n--i-- đây. K_____ t__ k____ q___ a_ ở đ___ K-ô-g- t-i k-ô-g q-e- a- ở đ-y- ------------------------------- Không, tôi không quen ai ở đây. 0
હજુ પણ - વધુ નહીં Cò--– -h--g -ữa C__ – k____ n__ C-n – k-ô-g n-a --------------- Còn – không nữa 0
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? B-n -òn-ở--â--l-u -ữ---hô--? B__ c__ ở đ__ l__ n__ k_____ B-n c-n ở đ-y l-u n-a k-ô-g- ---------------------------- Bạn còn ở đây lâu nữa không? 0
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Kh--g---ô- khôn- - -ây lâu --a. K_____ t__ k____ ở đ__ l__ n___ K-ô-g- t-i k-ô-g ở đ-y l-u n-a- ------------------------------- Không, tôi không ở đây lâu nữa. 0
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં Gì nữ- –---ô-- g--nữa G_ n__ – k____ g_ n__ G- n-a – k-ô-g g- n-a --------------------- Gì nữa – không gì nữa 0
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? B---muốn-u-----ì---- k--n-? B__ m___ u___ g_ n__ k_____ B-n m-ố- u-n- g- n-a k-ô-g- --------------------------- Bạn muốn uống gì nữa không? 0
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. K----- t----h-ng m--- g- -ữa. K_____ t__ k____ m___ g_ n___ K-ô-g- t-i k-ô-g m-ố- g- n-a- ----------------------------- Không, tôi không muốn gì nữa. 0
કંઈક - હજી કંઈ નથી Có g---ồ- - c--- -ó -ì-h-t C_ g_ r__ – c___ c_ g_ h__ C- g- r-i – c-ư- c- g- h-t -------------------------- Có gì rồi – chưa có gì hết 0
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? B-- ăn gì-c-ư-? B__ ă_ g_ c____ B-n ă- g- c-ư-? --------------- Bạn ăn gì chưa? 0
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Ch-a- t-- -hưa-ă---ì hế-. C____ t__ c___ ă_ g_ h___ C-ư-, t-i c-ư- ă- g- h-t- ------------------------- Chưa, tôi chưa ăn gì hết. 0
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં A------–-khôn- -i -ữa. A_ n__ – k____ a_ n___ A- n-a – k-ô-g a- n-a- ---------------------- Ai nữa – không ai nữa. 0
કોઈને કોફી જોઈએ છે? C- ai --n ---- c------nữ---h--g? C_ a_ c__ m___ c_ p__ n__ k_____ C- a- c-n m-ố- c- p-ê n-a k-ô-g- -------------------------------- Có ai còn muốn cà phê nữa không? 0
ના, હવે કોઈ નહીં. K-ô----k--n- a- -ữ-. K_____ k____ a_ n___ K-ô-g- k-ô-g a- n-a- -------------------- Không, không ai nữa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -